Чем есттт‹ЂЉЋЊЉЂтттвенный язык отличается от формального

Чем естественный язык отличается от формального

Чем есттт‹ЂЉЋЊЉЂтттвенный язык отличается от формального

Язык, как явление, применим абсолютно во всех, сферах жизни современного человека. Однако используется он далеко не одинаково. Различии существуют по употребляемым стилям, речевым формам, для отдельных сфер существуют свои термины и понятия. В связи с этим разнообразие русского языка расширяется в геометрической
прогрессии.

Русский язык в конкретных науках

Согласно определению, язык – это исторически сложившаяся на определённой территории и в определённых условиях в процессе человеческого существования совокупность грамматических и лексических средств, с помощью которых люди обмениваются друг с другом информацией через речь, а также через различного рода материальные и нематериальные носители.

В отдельных науках, в особенности в логике и информатике, существуют свои подходы к языку. Так в них различают естественные языки и формальные.

Естественный язык и область их применения

Естественным принято называть «бытовой», «разговорный» язык, благодаря которому люди, где бы то ни было, общаются друг с другом на неформальном уровне. Сюда можно отнести различного рода просторечия, названия отдельных предметов в быту, клички, а также жаргон.

Довольно часто в естественном языке используются художественные и выразительные средства.Интересен тот факт, что естественные языки различных стран, народов предусматривают собственное историческое развитие, которое в значительной мере различается.

Как правило, эта разновидность языка используются при общении, именно поэтому наиболее распространённая её форма – устная. Однако письменная также встречается нередко. Это могут быть письма, сообщения, отправляемые пользователями сети Интернет и т.д.

В информатике и логике, естественный язык применяется специалистами при моделировании конкретных ситуаций.

В свою очередь, формальным называют язык, который состоит их точно выраженных мыслей, определённой последовательности суждений и выводов, в отдельных случаях его определяет приверженность к строгим шаблонам и форматам, использование специальных знаков и символов. Данная разновидность не предусматривает употребление художественных и выразительных средств, однако она подразумевает использование различных терминов и понятий.

В информатике и логике существует отдельная научная дисциплина, занимающаяся изучением объектов формального языка – Теория формальных языков.

Большая часть конструкций, в которых используют формальный язык, как правило, строится следующем алгоритме:

  1. Первым делом для работы выбирается совокупность необходимых символов (знаков и букв), то есть – алфавит.
  2. Далее задаются правила и принципы формирования конструкций. Это необходимо для того, чтобы выстроить правильную логическую последовательность символов, которые, в дальнейшем, создадут осмысленный текстовый компонент. Здесь важен фактор словообразования.
  3. Следующим этапом, из отдельных слов постепенно получаются полноценные речевые конструкции. Зачастую именно через этот алгоритм формируются новые понятия и термины в науке. Наиболее распространённым формальным языком современности является язык программирования. Он является ярким примером закономерностей формирования и практического использования формального языка.

Различия естественного и формального языка

Естественный и формальный язык различаются, в основном, по своим признакам и отличительными чертам.
Так, естественный язык обладает следующими признаками:

  • Спонтанность, незамысловатость, непринуждённость речи.
  • Отсутствие определённых принципов и правил, согласно которым складываются суждения, умозаключения, то есть – на которых построена вся речь в целом.
  • Одно и то же слово могут иметь несколько значений, которые, человек, использующий естественный язык, может задавать самостоятельно.
  • Эмоциональность, частое присутствие экспрессивной лексики, фамильярностей, использование средств выразительности: фразеологических оборотов, устоявшихся в определённых контекстах выражений и т.п.

Формальный язык, в свой черёд, имеет свои отличительные черты:

  1. Строгость и формальность речи.
  2. Фигурирование научными терминами и понятиями.
  3. Определённая последовательность построения высказываний: первым делом –введение в интересующий вопрос, затем – аргументы, доказательства и научные обоснования своих суждений относительно рассматриваемой проблемы, и в конце –вывод.

Как видим, данные признаки являются практически обратными, поэтому можно делать вывод, что естественный и формальный язык являются противоположными друг другу.

Общие принципы естественного и формального языка

Несмотря на инверсную природу, естественный и формальный язык тесно связаны друг с другом и имеют ряд общих принципов.
Во-первых, они дополняют друг друга (в большей степени естественный дополняет формальный). Так, разговорная речь позволяет сформировать первоначальное виденье того или иного процесса или объекта.

Во-вторых, и естественный и формальный язык на своих началах строятся по одинаковым алгоритмам. Как и в формальном, и в естественном языке основной единицей речи является символ, то есть – буква. Из множества символом формируются слова и словосочетания.

Источник: https://vchemraznica.ru/chem-estestvennyj-yazyk-otlichaetsya-ot-formalnogo/

Формальные и естественные языки

Чем есттт‹ЂЉЋЊЉЂтттвенный язык отличается от формального

Естественные языки являются языками, на которых говорят люди, такие как английский, испанский, и французский языки. Они не были разработаны людьми (хотя люди пытаются навязать какие-то правила для них); они развивались естественным путем.

Формальные языки являются языками, которые разработаны людьми для конкретных применений. Например, нотация, которую математики используют как формальный язык, которая особенно хороша для обозначения отношений между числами и символами. Химики используют формальный язык для представления химической структуры молекул. И самое важное:

Языки программирования являются формальными языками, которые были разработаны для расчетных выражений.

Формальные языки, как правило, имеют строгие правила синтаксиса. Например, 3+3=6 является синтаксически правильным математическим утверждением, но 3=+$6 — нет. H2O является синтаксически правильным химическим названием, но 2ZZ — нет.

Правила синтаксиса бывают двух видов: относящихся к лексемам и структуре. Лексемы являются основными элементами языка, такими как слова, цифры и химические элементы. Одна из проблем, с 3 = + 6 $ в том, что $ не является юридической лексемой в математике (по крайней мере, насколько мы знаем). Аналогичным образом, 2Zz не является законным, потому что нет ни одного элемента с аббревиатурой Zz.

Второй тип ошибок синтаксиса относится к структуре оператора, который устроен подобно лексеме. Утверждение 3 = + 6 $ структурно неверно, потому что вы не можете поместить знак плюс сразу после знака равенства. Аналогичным образом, молекулярные формулы должны иметь нижние индексы после имени элемента, а не раньше.

В качестве упражнения создайте то, что выглядит хорошо структурированным английским предложением с неузнаваемыми лексемами в нем. Затем напишите еще одно предложение со всеми действующими лексемами, но с недопустимой структурой.

Когда вы читаете предложение на английском языке или оператор на формальном языке, вы должны выяснить, какова структура предложения присутствует (хотя на естественном языке вы делаете это подсознательно). Этот процесс называется синтаксическим анализом.

Например, когда вы слышите фразу «Второй ботинок упал», вы понимаете, что «второй ботинок» является предметом, а «упал» — предикатом. После того как вы разобрали предложение, вы можете выяснить его значение либо его семантику. Предполагая, что вы знаете, что такое «ботинок» и что это значит падать, вы будете понимать общий подтекст этого предложения.

Хотя у формальных и естественных языков есть много особенностей в общих лексемах, структуре, синтаксисе и семантике, там много различий:

неоднозначность — естественные языки полны двусмысленности, когда люди общаются с помощью контекстных подсказок и другой информации. Формальные языки разработаны быть почти или полностью однозначными, что означает, что любое утверждение имеет ровно одно значение, вне зависимости от контекста.

избыточность — Для компенсации двусмысленности и уменьшения недопонимания естественные языки используют много избыточности. В результате они часто многословны. Формальные языки являются менее избыточными и более краткими.

буквальность — естественные языки полны идиом и метафор. Если я говорю: «Второй ботинок упал» там, вероятно, нет никакой обуви и нечему падать. Формальные языки означают именно то, что они говорят.

Людям, которые растут, разговаривая на естественном языке, часто приходится приспосабливаться к формальным языкам. В некотором смысле разница между формальным и естественным языками подобна разнице между поэзией и прозой, но в большей степени:

Поэзия

— слова используются для их впечатления, а также для их смысла, и все стихотворение вместе создает эффект или эмоциональный отклик. Неоднозначность не только общепринята, но часто является преднамеренной.

Проза

— буквальное значение слова является более важным, а структура способствует большему пониманию. Проза более поддается анализу, чем поэзия, но до сих пор часто неоднозначна.

Программы

— значение компьютерной программы однозначно и буквально, и может быть осознано полностью посредством анализа лексем и структуры.

Вот несколько советов для чтения программ (и других формальных языков). Во-первых, помните, что формальные языки являются гораздо более плотными, чем естественные языки, так что понадобится больше времени, чтобы прочитать их.

Кроме того, структура очень важна, так что поэтому не очень хорошая идея читать сверху вниз, слева направо. Вместо этого, научитесь анализировать программу в вашей голове, идентифицируя лексемы и интерпретируя структуру. В довершение ко всему, детали имеют значение.

Мелочи, такие как орфографические ошибки и плохая пунктуация, которые могут вам сойти с рук в естественных языках, могут иметь большое значение в формальном языке.

Первая программа

Традиционно первая программа, которую пишут на новом языке, называется «Hello, World!», потому что всё, что она делает — это отображает слова «Hello, World!». В Python, это выглядит следующим образом:

print «Hello, World!»

Это пример оператора печати, который на самом деле не печатает ничего на бумаге. Он отображает значение на экране. В этом случае результатом являются слова:

Hello, World!

Кавычки в программе отмечают начало и конец значения; они не появляются в результате.

Некоторые люди судят о качестве языка программирования по простоте программы «Hello, World!». По этому образцу, Python делает это настолько, насколько это возможно.

Глоссарий.

Решение проблемы — процесс разработки проблемы, нахождение решения и отражение решения.

Язык программирования высокого уровня — язык программирования, подобный Python, который задуман быть легким для людей, чтобы читать и писать.

Низкоуровневый язык — язык программирования, который разработан, чтобы быть естественным для выполнения компьютером; также называемый «машинным языком» или «языком ассемблера».

Переносимость — свойство программы, которая может работать на более чем одном виде компьютеров. интерпретация — выполнение программы на языке высокого уровня с помощью перевода одной его строки за один раз.

Компиляция — одноразовый перевод программы, написанной на языке высокого уровня, на язык низкого уровня в рамках подготовки для последующего выполнения.

Исходный код — программа на языке высокого уровня перед ее компиляцией. объектный код — вывод компилятора после того, как он перевел программу. выполняемый код — другое имя для «объектного кода», который готов к выполнению. сценарий — программа, хранимая в файле (как правило та, которая будет интерпретироваться).

Программа — набор инструкций, который определяет вычисления. алгоритм — общий процесс решения класса проблем.

Баг — ошибка в программе. отладка — процесс поиска и удаления любой из трех типов ошибок программирования.

Синтаксис — структуры программы. синтаксическая ошибка — ошибка в программе, которая делает невозможным анализ (и, следовательно, невозможность интерпретации).

Ошибка выполнения — ошибка, которая не встречается, пока программа не начнет выполняться, но которая предотвращает продолжение программы.

Исключение — другое название ошибки выполнения. семантическая ошибка — ошибка в программе, которая заставляет ее делать что-то другое, чем то, что подразумевалось программистом.

Семантика — смысл программы. естественный язык — любой из языков, на котором говорят люди и которые развивались естественным образом.

Формальный язык — любой из языков, который люди разработали для определенных целей, таких как представление математических идей или компьютерных программ; все языки программирования являются формальными языками.

Лексема — один из основных элементов синтаксической структуры программы, аналогичный слову на естественном языке.

Синтаксический анализ — изучение программы и анализ синтаксической структуры.

Оператор печати — инструкция, которая вызывает интерпретатор Python для отображения значения на экране.

Статьи к прочтению:

  • Формальные и фактические параметры
  • Формальные правила двоичной арифметики

:

Источник: http://csaa.ru/formalnye-i-estestvennye-jazyki/

Формальный и неформальный стиль. Formal and Informal Style

Чем есттт‹ЂЉЋЊЉЂтттвенный язык отличается от формального

Если вам предстоит написать письмо на английском языке, первое, о чем вы должны задуматься: стиль или регистр написания вашего письма (register). Как определить регистр? Подумайте о трех аспектах:

1. Знаете ли вы, кто будет читать ваше письмо?
2. Знаете ли вы имя получателя письма?
3. Насколько хорошо вы знаете получателя, встречались ли вы до этого?

Чем меньше вы знаете получателя, тем более официальным должен быть ваш стиль. Существуют такие стили написания писем на английском языке: формальный (formal) и неформальный (informal).

Выделяют также полуформальный или нейтральный (semi-formal or neutral) стиль, но по своему характеру он ближе к формальному.

Некоторые авторы выделяют следующие стили в зависимости от типа общения, адресата и языковых средств:

Формальный стиль присущ документам (например, юридическим), деловым письмам высокого уровня, в формальном стиле соблюдаются все правила пунктуации и грамматики. Полуформальный стиль используется для деловой переписки, профессионального общения.

Так как автор и получатель письма, как правило, занятые деловые люди, письма этого стиля конкретны, сосредоточены на фактах и включают стандартный, шаблонный язык.  И, наконец, неформальный стиль характерен для переписки друзей, общения в соцсетях.

Он подразумевает использование разговорный выражений, сокращений, правила грамматики и пунктуация соблюдаются не всегда.

Однако это лишь общие различия между стилями. В этой статье мы рассмотрим более принципиальные отличительные особенности, которые помогут вам писать качественные письма на английском языке.

1. Лексика

Если сравнивать два одинаковых по содержанию, но написанных в разных стилях письма, то неформальное письмо будет короче. Знаете почему? Потому что формальный стиль предполагает использование более длинных слов, слов латинского происхождения.

  В отличие от неофициального стиля, фразовые глаголы практически не используются в официальном стиле, кроме тех, что нельзя заменить более длинным эквивалентом.

То же самое касается существительных: если при написании официального письма у вас есть выбор между коротким словом и длинным – выбирайте то, что длиннее.

Давайте рассмотрим некоторые отличия формальной и неформальной лексики:

Глаголы (Verbs)
InformalFormalTranslation
ask forenquireпросить, запрашивать
bring outcauseбыть причиной
checkverifyпроверять
deal withhandleиметь дело с чем-либо
find outdiscoverвыяснять
fixrepairремонтировать
getreceiveполучать
get in touch withcontactсвязываться
giveprovideдавать, обеспечивать
go downdecreaseуменьшаться
go upincreaseувеличиваться
havepossessиметь
leave outomitоставлять, упускать
letpermitразрешать
needrequireнуждаться
ring upcallзвонить
say sorryapologizeизвиняться
seemappearказаться
set upestablishустанавливать
showdemonstrateпоказывать
tellinformинформировать
Существительные (Nouns)
InformalFormalTranslation
bossemployerначальник
chanceopportunityвозможность
helpassistanceпомощь
joboccupationработа
moneyfundsсредства
old peoplesenior citizensпожилые люди
placelocationместо
quarreldebateспор
waymannerспособ
workmatecolleagueколлега

2. Использование пассивного залога

В неофициальном стиле написания писем использование активного залога преобладает над использованием пассивного. Неофициальные письма более персонифицированы, в то время, как формальные письма и документы говорят о фактах. Рассмотрим это на примерах:

I invite you to come to my party on Friday evening. – Я приглашаю вас прийти на мою вечеринку в пятницу вечером.
You are invited to attend the annual conference. – Вы приглашены посетить ежегодную конференцию. The teacher told us to complete the test papers. – Учитель сказал нам закончить тестовые задания. The students were told to complete the test papers. – Студентам сказали закончить тестовые задания. The camera you delivered to me yesterday is broken. – Камера, которую вы мне доставили вчера, разбита.

The camera which was delivered to me yesterday is flawed. – Камера, которая была доставлена вчера, бракованная.

В каждой паре предложений первое относится к неофициальному регистру. Как вы можете заметить, каждое второе предложение, изложенное в официальном стиле, повествует о фактах и звучит более нейтрально  и формально.

3. Обращения и стереотипы

Характерный признак неофициального стиля – обращения от первого лица, использование I: I am sorry …, I think … и так далее. В то время как официальные письма строятся на основе клише, стандартных фраз делового общения. Неофициальный стиль дает возможность импровизировать, а формальный стиль – более стереотипный.

I am sorry for my being late. – Я извиняюсь, что опоздал. We apologize for the delay. – Мы приносим свои извинения за задержку. I am glad to tell you that I am coming soon. – Я рад сообщить вам, что я скоро приезжаю.

We take pleasure in informing you about our forthcoming visit. – Мы с радостью информируем вас о нашем предстоящем визите.

Типичным для официального стиля является использование местоимения we. Когда представитель одной компании пишет письмо в другую компанию, письмо пишется не от первого лица единственного числа (I), а от первого лица множественного числа (we). 

4. Сленговые выражения

Сленговые выражения отсутствуют в официальном стиле, их там попросту нет. То же самое касается большинства идиоматических выражений. Формальный стиль – это язык конкретики и деловой лексики, поэтому употребление сленга недопустимо, это признак непрофессионализма и неуважения к получателю:

He wrote us about lots of stuff. – Он нам написал про много всякой ерунды.

He sent us some information on the question. – Он отправил нам информацию по этому вопросу.

5. Сокращения

Неформальный стиль наряду со сленговыми выражениями допускает использование сокращенных форм глаголов to be, have, has, would, will и других: I'm, we've, he's и так далее. В официальном стиле сокращения не используются никогда, все формы необходимо писать полностью: I am, we have, he is, they will, she would и так далее.

6. Конкретные обращения и безличные конструкции

В письмах неофициальных, к другу, например, мы обращаемся к конкретному человеку, называя его по имени в своем письме. Официальные же письма безличны, они ни к кому не обращены, имя адресата не используется в основной части письма, только в начале. Императивные конструкции в официальных письмах и документах заменяются пассивными, то есть вы не даете указания, а формулируете правило:

If you have questions, feel free to ask me. – Если у вас будут вопросы – не стесняйтесь связаться со мной.

You will be contacted for further information. – С вами свяжутся для дальнейшей информации.

7. Согласование идей

Даже союзы формального и неформального стиля имеют свои отличия. В неформальном общении мы используем привычный набор фраз и выражений, чтобы объединить свои идеи. Большинство из них короткие: and, but, also, because. Союзы, которые употребляются в формальном регистре, как правило, длинные слова или фразы. Рассмотрим таблицу и сравним некоторые из них: 

InformalFormalTranslation
aboutregardingconcerningПро, о
andas well asтакже
becauseas a resultdue to (the fact that)sinceв результатеиз-запо причине
butwhilewhereasнооднако
alsoadditionallyin additionв дополнениетакже
sothereforethusтаким образом
oralternativelyinsteadotherwiseилив противном случаевместо
buthoweverоднако
ifprovided thatin caseunlessпри условии, чтов случаеесли не
what's moremoreoverболее того

Слово also в качестве союза следует избегать в формальном стиле, но вполне допустимо использовать, если оно относится к глаголу (в императивных конструкциях или инверсированных предложениях):

Also see the agenda attached. – Также ознакомьтесь с вложенным планом мероприятий.

Also covered accommodation expenses. – Также возмещены расходы на проживание.

Как видите формальный и неформальный стили в английском в корне отличаются друг от друга. Основные отличительные особенности, это:

  • лексика
  • грамматика, использование активного и пассивного залога
  • использование фразовых глаголов, сленговых выражений
  • использование шаблонов речи, клише
  • употребление сокращенных форм
  • согласование идей

Таким образом, приступая к написанию письма на английском языке, помните о различиях регистров, следите за лексикой,  грамматикой, другими языковыми средствами, чтобы ваше письмо было выдержано в одном стиле.

Если вам понравился данный материал, делитесь вашими отзывами и подписывайтесь на наши обновления , Instagram и ! Успехов вам в изучении английского!

Источник: https://enginform.com/article/formal-informal-style

Формальный и неформальный английский: как общаться в офисе и в баре

Чем есттт‹ЂЉЋЊЉЂтттвенный язык отличается от формального

Дамы и господа! Позвольте предложить вам к прочтению публикацию о стилях коммуникации в английском языке. Будем несказанно рады, если данный очерк решит для вас проблему обмена мнениями в социуме. Вы узнаете, как общаться в великосветском обществе, а какую лексику использовать в питейных заведениях в часы отдыха с коллегами.

Йоу, пипл! Нерды атакуют, а вы не сечете? Релакс! Только сегодня — палим фишки и рулим темы: как прокачать английский до 80 lvl и остаться на одной волне с френдами. Зацените новый пост в нашем блоге!

Для начала давайте выясним, почему важно знать отличия между этими стилями английского. Язык — это часть вашего имиджа. Банковский работник никогда не придет на работу в спортивном костюме. А вечернее платье и туфли на высоких каблуках на пляже будут смотреться странно. Аналогично следует подбирать и свой стиль общения.

Причем каждому изучающему английский язык стоит овладеть разными стилями разговора, ведь даже у самого строгого чиновника в гардеробе найдется пижама, а у каждой стильной дамы помимо обуви на каблуках найдутся и удобные балетки для долгих прогулок. Точно так же нужно держать при себе выражения различного стиля и употреблять их в зависимости от ситуации.

А чтобы делать это правильно, давайте узнаем признаки каждого стиля общения.

Формальный английский — язык бизнеса и науки

Формальный стиль используется в официальной обстановке: в этом стиле проводятся конференции и презентации, проходит деловое общение, пишутся документы, научные статьи и книги.

Есть несколько правил, которых следует придерживаться, чтобы речь звучала формально:

1. Не сокращайте слова

В формальной речи нет места всевозможным I’m, I’d, I don’t. Вместо них следует использовать полные формы слов: I am, I would, I do not.

В то же время допустимо использование выражений, указывающих принадлежность, например the company’s manager, не обязательно говорить the manager of the company.

2. Избегайте использования фразовых глаголов

В официальной обстановке вы вряд ли услышите “The inflation rate went up”. Вместо этого принято говорить “The inflation rate increased/rose”. Фразовые глаголы заменяются обычными.

3. Избегайте сленга и разговорных выражений

Думаем, этот пункт очевиден: трудно представить себе делового партнера, который называет вас bro (братан). А если вы хотите поинтересоваться, как дела у представителя фирмы-партнера, вряд ли вы скажете “What’s up?” Скорее вы спросите “How are you doing?” И в ответ вы получите не просторечное “Yourself?”, а приветливое и вежливое “Thank you, very well”.

4. Стройте сложные развернутые выражения

Не обязательно посещать курсы ораторского искусства, достаточно будет не ограничиваться короткими отрывистыми фразами, которые мы используем в повседневной речи.

Если вы начали высказывать какую-то мысль, то развивайте ее, подкрепляйте четкими доводами, обосновывайте и доводите до конца. Если вам задали вопрос, отвечайте максимально развернуто.

Следите за соблюдением причинно-следственной связи между предложениями.

Пример сложного предложения в формальном стиле:

The period of the five months has been very rich in new events, with significant developments taking place both in the securities markets and in the financial system as a whole. – Пятимесячный период был богат на события и существенные преобразования, имевшие место и на рынке ценных бумаг, и в финансовой системе в целом.

5. Используйте специальную терминологию

В каждой отрасли есть своя специфика, поэтому старайтесь использовать соответствующую лексику. Например, если вы работаете в сфере экономики и проверяете финансовую отчетность предприятия, уместно будет сказать “We audit financial report”, а не “We check financial report”.

Кроме того, есть слова-синонимы привычных нам с вами слов, эти синонимы и стоит употреблять в документах или официальной речи. Мы предлагаем вам ознакомиться со списком таких слов на этой странице. Попробуйте употреблять «формальные» слова в официальной обстановке, деловых письмах, от этого ваша речь только выиграет, а собеседник или адресат приятно удивится.

6. Избегайте слова «я»

Если вы пишете деловое письмо, старайтесь избегать выражений I think, In my opinion и т. д. Как правило, такие бумаги пишутся от лица компании, от имени фирмы, в которой вы трудитесь. Аналогично и на деловых переговорах: меньше говорите о себе, своем мнении, обращайтесь к собеседнику от имени компании.

Should you need any further information, do not hesitate to contact us. — Если вам потребуется какая-либо дополнительная информация, без колебаний свяжитесь с нами.

7. Используйте сложную грамматику в речи

Формальный язык отличается не только длинными фразами, но и сложными грамматическими конструкциями. Так, например, в официальных письмах и устной речи пассивный залог используется намного чаще, чем в обычном разговоре. Причина в том, что активный залог персонифицирует речь, а пассивный носит более формальный оттенок, сравните:

You are invited to the conference. — Вы приглашены на конференцию.

We invite you to the conference. — Мы приглашаем вас на конференцию.

Как видите, первый вариант звучит более официально и уважительно. Именно так выглядит официальное приглашение или обращение.

Если вы желаете говорить в формальном стиле, не забывайте использовать в речи причастные обороты, инфинитивные конструкции, условные предложения, инверсию и т. д.

8. Будьте толерантны и политкорректны

Этот пункт хоть и стоит последним, но играет важную роль. Формальная речь — образец этичности и политкорректности. Тщательно подбирайте свои слова, чтобы не оскорбить собеседников, слушателей или читателей.

Например, вместо слова poor употребляйте economically exploited, а вместо old man скажите senior citizen.

Советуем почитать статьи наших преподавателей, которые помогут вам подбирать корректные слова: «Английский язык и политическая корректность» и «Псевдоэвфемия, или манипуляция сознанием с помощью языка».

Неформальный английский язык — фаворит молодежи

Неформальный английский некоторые называют «темной стороной» языка. Это язык молодежи. Он используется в неформальной обстановке: в беседе с друзьями, в онлайн-чатах и т. п.

Как заставить свою речь звучать неформально:

1. Используйте сленговые и идиоматические выражения

В общении с друзьями уместно использовать различные «сочные» словечки и яркие экспрессивные выражения.

Поэтому если вы изучаете английский язык вместе с другом, не упустите возможность ввернуть в речь какую-нибудь идиому или понравившееся вам сленговое словечко.

Кстати, советуем почитать статью «Как учить английский сленг и нужно ли его знать», наши советы помогут вам найти хороший справочник выражений и закрепить их в памяти. Пример неформальной речи приведен ниже:

He’s a joke. He can’t do anything right!— Он не заслуживает уважения. Он ничего не может сделать правильно!

В этом примере joke — нелепый человек (иногда вещь), который не заслуживает уважения.

2. Говорите кратко

Короткие простые фразы — атрибут простой разговорной речи. Если вам задают вопрос, отвечайте на него прямо, односложно. В дружеской обстановке никто не требует от вас длинной речи с введением, доводами и заключением. Будьте проще — и к вам не только потянутся, но и поговорят с вами по-английски.

— Hi! What’s up? — She told me, I’m joke. — Really? Oh, come on, you’re cool!

— Thanks!

Источник: https://englex.ru/formal-and-informal-english/

Формальные языки: примеры. Знаки формального языка

Чем есттт‹ЂЉЋЊЉЂтттвенный язык отличается от формального

21 век — время, когда владение информацией является важнейшим конкурентным преимуществом в любой сфере. Однако она не принесет никакой пользы, если не выражена языком, понятным тем, кому предназначена или нет переводчика, способного донести ее смысл до адресата.

На данный момент на земле проживает около 2000 народов. Их отличительным признаком, прежде всего, является язык.

Наряду с разговорными (естественными) человечество создало множество искусственных языков. Каждый из них предназначен для решения конкретных задач.

К числу таких знаковых систем относятся формальные языки, примеры которых представлены ниже.

Определения

Прежде всего, сформулируем, что такое язык. Под этим словом принято понимать знаковую систему, которая используется для налаживания коммуникаций между людьми и познания.

Основа большинства как искусственных, так и естественных языков — алфавит.

Он представляет собой набор символов, используемых для составления слов и фраз.

Язык характеризуется:

  • набором используемых знаков;
  • правилами составления из них «слов», «фраз» и «текстов»;
  • набором правил (синтаксических, прагматических и семантических) использования составленных конструкций.

Характеристики естественных языков

Как уже было сказано, все языки условно разделяют на искусственные и естественные. Между ними есть множество различий.

К естественным относятся разговорные языки. К числу их характеристик, наряду с прочими относятся:

  • неоднозначность большинства слов;
  • существование синонимов и омонимов;
  • наличие нескольких названий у одного и того же предмета;
  • существование исключений из практически всех правил.

Все эти характеристики являются главными отличиями естественных знаковых систем от формальных языков. Примеры неоднозначностей слов и высказываний известны всем. Так слово «эфир» в зависимости от контекста может означать, как вещество, так и радио- или телевещание.

При этом основными функциями разговорных языков являются:

  • общение;
  • познавательная деятельность;
  • выражение эмоций;
  • воздействие на собеседника (корреспондента, если речь идет о переписке).

Характеристики искусственных языков

Искусственные языки создаются людьми для специальных целей или для конкретных групп людей.

Одной из основных характеристик искусственных языков является однозначная определенность их словаря, а также правил придания им значений и образования выражений.

Формальные языки и грамматики

Язык, вне зависимости от того, является ли он естественным и искусственным, может существовать лишь при наличии набора конкретных правил.

При этом должно обеспечиваться непротиворечивое, компактное и точное отображение отношений и свойств исследуемой предметной области. Если они строго сформулированы, то говорят, что это формальный язык.

Примерами таких знаковых систем являются языки программирования, хотя, строго говоря, они, скорее, занимают некое промежуточное положение (см. далее).

Схема построения формальных знаковых система следующая:

  • выбирается алфавит (совокупность исходных символов);
  • задаются правила построения выражений (синтаксис) языка.

Сфера применения

Формальные языки (примеры: языки логики, программирования и пр.) используются в процессе научных исследований. Они лучше естественных позволяют представлять знания и являются средством более объективного и точного обмена информацией.

К формальным языкам относятся все известные системы математических и химических символов, азбука Морзе, нотная грамота и пр.

Кроме того, широко используются формальные языки программирования. Их бурное развитие началось с середины 20 века, в связи с появлением компьютерной техники.

Язык формальной логики

В основе любого языка программирования лежит математический. Он, в свою очередь, опирается на знаковую систему формальной логики.

Как наука, логика была создана Аристотелем. Он же разработал правила преобразования высказываний, которые сохраняют их истинностное значение вне зависимости от содержания входящих в эти высказывания понятий.

Формальная логика борется с “недостатками” естественных языков, связанных с неоднозначностью некоторых высказываний и пр. Для этой цели операции с мыслями заменяют действиями со знаками формального языка. Это исключает какую-либо неопределенность и позволяет точно установить истинность высказывания.

Особенности языков программирования

Как уже было сказано, их с некоторыми оговорками можно отнести к классу формальных.

С последними их объединяют многие синтаксические правила, а с естественными некоторые ключевые слова и конструкции.

Для создания языка программирования требуется определения множества допустимых символов и правильных программ языка и смысла каждой правильной программы. Если с первой задачей можно справиться средствами формализации, в случае последней эти подходы не работают.

Множество допустимых символов языков программирования — это знаки, которые можно набрать с клавиатуры. Они представляют собой первую часть таблицы кодировки ASCII.

Грамматики

Языки программирования, как и любые другие, имеют грамматику. Под этим термином понимают описание способа составления предложений. Грамматики описываются различными способами.

В случае языков программирования они представляют собой правила, которые задаются упорядоченными парами цепочек символов двух типов: определяющих синтаксические конструкции и семантические ограничения.

Задавая грамматики, сначала формально излагают правила построения синтаксических конструкций, а затем — задают семантические на одном из естественных языков.

Запись правил в графическом виде осуществляется посредством специальных диаграмм. Изначально такой подход был применен при создании языка Pascal. Однако затем он стал широко применяться и в других.

Классификация языков программирования

На данный момент их, вместе с “диалектами” насчитывается несколько тысяч. Их классифицируют, как процедурные и декларативные. В языках первого типа преобразование данных задают посредством описания последовательности действий, производимых над ними, второго — отношений. Существуют и другие классификации.

Например, языки программирования разделяют на функциональные, процедурные, объектно-ориентированные и логические. Если подходить к вопросу строго, то никакая классификация не может быть объективной. Ведь значительная часть языков программирования обладает возможностями формальных систем сразу нескольких типов.

Со временем грани, скорее всего, будут стираться еще больше.

Теперь вы сможете ответить на вопрос: “Какие формальные языки вам известны?”. Ученые продолжают совершенствовать их, с целью сделать возможными решение различных практических и теоретических задач, которые на данный момент считаются неразрешимыми.

Источник: https://FB.ru/article/363566/formalnyie-yazyiki-primeryi-znaki-formalnogo-yazyika

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.