Разница между временами Past Simple и Past Perfect

Как понять разницу между Present Perfect и Past Simple?

Разница между временами Past Simple и Past Perfect

Один из самых запутанных вопросов, касающихся времен в английском языке, – это разница между Present Perfect и Past Simple. Когда употреблять Present Perfect, а когда Past Simple? Из этой статьи вы узнаете, в чем смысловая разница между этими временами, почему их часто путают, и как наконец научиться их правильно употреблять.

Разница в значении Past Simple и Present Perfect

Разницу между Present Perfect и Past Simple трудно понять, потому  что оба времени переводятся на русский язык одинаково – прошедшим временем:

I saw many butterflies. – Я видел много бабочек.

I have seen many butterflies. – Я видел много бабочек.

Видя два одинаковых перевода, мы не понимаем разницы между saw и have seen. Суть в том, что эти переводы не такие уж одинаковые.

Русский глагол  “видел” в этих двух предложениях можно понять двумя способами:

  1. “Видел” – значит совершил действие “видеть” когда-то в прошлом. “Я видел много бабочек, когда гулял в лесу”.
  2. “Видел” – значит “уже видел”, “повидал”, “имею (сейчас) опыт вИдения чего-то”. “Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.”

“Видел” в первом значении и во-втором – это два разных смысла в одинаковой словесной оболочке. Но в английском языке для этих двух смыслов есть две оболочки: Past Simple и Present Perfect.

Когда мы говорим “видел” в значении “видел в прошлом”, в английском языке это Past Simple:

I saw many butterflies when I was walking in the forest. – Я видел много бабочек, когда гулял в лесу.

Если мы говорим “видел” в значении “повидал”, “имею опыт вИдения чего-то”, в английском это Present Perfect.

I have seen many butterflies that’s why I can tell the difference between cabbage butterfly and makhaon. – Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.

Приведу еще пример:

Anna visited Paris when her father was working there. – Анна посетила Париж, когда ее отец там работал.

Речь идет о том, что Анна посетила Париж в какой-то момент в прошлом.

Anna has visited Paris, she knows the city pretty well. – Анна была (уже бывала) в Париже, она знает город достаточно хорошо.

Здесь речь идет о том, что у Анны есть опыт посещения Парижа, поэтому она неплохо знает город. Конечно, из предложения также следует, что Анна посещала Париж когда-то в прошлом, но внимание акцентируется на том результате, которое этот визит имеет в настоящем.

Теперь, когда вы понимаете, что времена Present Perfect и Past Simple переводятся на русский язык не так уж одинаково, вам будет проще понять разницу между их употреблением.

Разбираем разницу между Present Perfect и Past Simple на примерах

Приведу несколько примеров, когда в похожих ситуациях используется Present Perfect и Past Simple. На русский язык глаголы в двух формах могут переводиться одинаково, но смысл у них разных.

1. Jack repaired his truck / Jack has repaired his truck – Джек починил грузовик

Мы говорим о действии, которое произошло в прошлом:

Jack repaired his truck last week. – Джек починил свой грузовик на прошлой неделе.

Мы говорим о результате, последствии действия, которое произошло в прошлом

Jack has repaired his truck and now it’s as good as new. – Джек починил свой грузовик (у Джека теперь исправный грузовик), теперь он как новенький.

2. Jack was in Japan / Jack has been to Japan – Джек был в Японии

Мы говорим о том факте, что Джек когда-то был, находился в Японии.

Jack was in Japan last summer, you coudn’t see him in London. – Джек был в Японии прошлым летом, ты не мог видеть его в Лондоне.

Мы говорим о том факте, что у Джека есть опыт посещения Японии.

Jack has been to Japan, he knows local culture and traditions. – Джек был в Японии, он знает местную культуру и обычаи.

3. Jack lived in London / Jack has lived in London – Джек жил в Лондоне

Джек жил в Лондоне в какое-то время в прошлом:

Jack lived in London in 2010. – Джек жил в Лондоне в 2010 году.

Джек ПРОжил в Лондоне какое-то время. Подразумевается, что он и сейчас там живет.

Jack has lived in London more than five years. – Джек прожил в Лондоне более пяти лет.

4. Jack lost his wallet / Jack has lost his wallet – Джек потерял свой бумажник

Джек потерял когда-то в прошлом бумажник. О потере говорится как о факте из прошлого, возможно, с настоящим никак не связанного.

Jack lost his wallet on the beach. – Джек потерял свой бумажник на пляже.

Джек потерял бумажник, подчеркивается, что эта утеря важна сейчас, Джек как бы находится в состоянии человека, потерявшего бумажник, является человеком, потерявшим бумажник.

Jack has lost his wallet and can’t find it. – Джек потерял свой бумажник и не может его найти.

5. Jack didn’t hear / Jack hasn’t heard – Джек не слышал

Джек не слышал, как его соседи разговаривали.

Jack didn’t hear his heighbours talking when he was passing by. – Джек не слышал, как его соседи разговаривали, когда проходил мимо.

Джек не РАСслышал, что его звал сосед. Сосед кричал “Джек, привет! Мне нужно тебе что-то сказать!”, но Джек не расслышал и прошел мимо. То есть речь идет не столько о действии в прошлом (не слышал), сколько о его последствии в настоящем – Джек не получил информацию, не воспринял ее, не обладает ей.

Jack hasn’t heard his neignbour calling him. That’s why he passed by. – Джек не услышал, как его звал сосед. Вот почему он прошел мимо.

Типичные случаи, когда используется Present Perfect

Приведу также несколько типичных случаев, разговорных шаблонов, когда используется Present Perfect. Эти конструкции употребляются очень часто.

  • I have never seen / heard / been to – Я никогда не видел / слышал / был в

Когда мы говорим о том, что не делали чего-то никогда, мы подразумеваем не действие в прошлом, а нынешнее положение дел. Мы как бы говорим о себе нынешних, о нашем нынешнем опыте (точнее, о его отсутствии)

I have never seen a whale. – Я никогда не видел кита.

I have never heard this song. – Я никогда не слышал эту песню.

I have never been to Florida. – Я никогда не был во Флориде.

Примечание: в предложениях вроде последнего (про Флориду), есть нюанс с предлогами. Когда речь идет о городе, стране, штате, мы говорим “I was IN Florida”, но при этом “I have been TO Florida”.

  • Have you ever seen / heard/ been to? – Вы когда-нибудь видели / слышали / были в?

То же самое, что и предыдущий пример, но в вопросительной форме. Часто “ever” опускается, но подразумевается то же, что и с “ever”. То есть вопрос “Have you been to Englang?” подразумевает “Были ли вы когда-нибудь (вообще хоть раз в жизни) в Англии?”

Have you ever seen a dinosaur? – Вы когда-нибудь видели динозавра?

Have you ever heard a sparrow singing? – Вы когда-нибудь слышали, как поет воробей?

Have you ever been to Mordor? – Вы когда-нибудь были в Мордоре?

  • I have already / just… – Я уже / только что сделал что-то

Наречие already (уже) подчеркивает, что действие выполнено к настоящему моменту, а похожее наречие just – что действие произошло только что.

I have already finished the last chapter. – Я уже закончил последнюю главу.

I have just called the police. – Я только что вызвал полицию.

Противоположностью конструкции “I have already” является “I haven’t yet”, подробнее читайте в статье о наречиях already, just и yet.

  • I have done something many times / twice … – Я сделал что-то много раз /  дважды и т. д.

Говоря о том, что мы уже проделывали что-то неоднократно, мы подразумеваем наш нынешний опыт.

I have read the book twice and still don’t understand it. – Я прочел эту книгу дважды и все еще не понимаю ее.

Когда Past Simpe используется вместо Present Perfect

В разговорной речи носители языка часто пренебрегают правилами и используют Past Simple вместо Present Perfect (но не наоборот!), упрощая себе жизнь. Для языка, особенно неформальной речи, это нормальная тенденция – стремление к простоте, краткости.

Например, правильно нужно говорить так:

I have drunk too much, I can’t drive. – Я выпил слишком много, я не могу водить машину.

А говорят так:

I drank too much, I can’t drive.

Суть этого упрощения не том, что носители языка не видят смысловой разницы между “have drunk” и “drank” – еще как видят (правда, не каждый сможет ее объяснить), а в том, что они оба смысла выражают одним простым способом – словом “drank”. Заметьте, это в точности соответствует тому, как мы говорим по-русски, не придумывая разных слов для “выпил – совершил действие в прошлом” и “выпил – являюсь выпившим”.

Заключение: Present Perfect – это настоящее время, а не прошедшее

Из-за того, что Present Perfect переводят на русский язык прошедшим временем, возникает ощущение, что Present Perfect – это такой вид прошедшего времени, в названии которого почему-то ошибочно поставили слово “Present”. На самом деле, ключ к пониманию этого времени заключается вот в чем: Present Perfect – это НАСТОЯЩЕЕ время, как бы сильно вам не казалось, что оно прошедшее.

Мы переводим его на русский глаголами в прошедшем времени лишь потому, что в русском языке нет подходящей формы настоящего времени. НО люди, говорящие на английском, воспринимают Present Perfect как настоящее время – и вы тоже будете, когда привыкнете.

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/present-perfect-past-simple/

Разница между Past Simple и Past Perfect

Разница между временами Past Simple и Past Perfect

Продолжаем рассказывать про английские времена. В прошлой статье мы разбирали разницу между Past Simple и Present Perfect.

Сегодня разберем другие 2 времени, которые вызывают вопросы у учащихся.

Студенты, изучающие английский язык, часто путают простое прошедшее (Past Simple) и прошедшее совершенное (Past Perfect).

Его еще называют предпрошедшим, показывая, что действие совершилось раньше, чем другое или чем прошел какой-то определенный период в прошлом. То есть, оно уже не имеет никакой связи с настоящим.

Но как же обычное прошедшее, спросите вы? Ведь оно тоже закончилось, как понять, когда употреблять Past Simple, а когда Past Perfect? Об этом и поговорим в статье.

Past Simple: простое прошедшее время

Вспомним для начала образование этого времени.

Утверждение: подлежащее + глагол (-ed или 2-я форма).

Если глагол правильный, то мы добавляем окончание –ed, а если неправильный, то не забывайте, что у них свои законы образования. И посмотреть форму прошедшего времени мы с вами можем в таблице неправильных глаголов, нам нужен второй столбик.

Для образования вопросительных и отрицательных предложений во времени Past Simple используем вспомогательный глагол did. Не забывайте, что смысловой глагол будет стоять в инфинитиве, т.е. глагол did уже показывает, что идет речь о прошедшем времени.

Отрицание: подлежащее + did + not + глагол (инфинитив).

Общий вопрос: did + подлежащее + глагол (инфинитив).

Употребление времени Past Simple

  • Если важно подчеркнуть последовательность действий, то без Past Simple не обойтись.

Например:

She woke up, took a shower and had breakfast. – Она проснулась, приняла душ и позавтракала.
He did his homework and then went for a walk. – Он сделал домашнюю работу и затем пошел на прогулку.
It started raining and we went into a cafe to shelter from the rain. – Начался дождь, и мы зашли в кафе укрыться от ненастья.

  • Past Simple употребляется, когда существует указание на конкретную точку в прошлом. Облегчить употребление могут слова-маркеры: yesterday, the other day, last year, two days ago, at 7 o’clock и другие. Логично, что в этом случае слова-маркеры всегда указывают на точку в прошлом.

Например:

I bought the flat ten years ago. – Я купил квартиру десять лет назад.
Yesterday she woke up and remembered everything. – Вчера она проснулась и вспомнила все.

  • Также Past Simple употребляется, когда действие регулярно происходило в прошлом.

Например:

I always drank water in the morning, when I was a child. – Я всегда пил воду по утрам, когда был ребенком.
When I was in Paris I had coffee for breakfast. – Когда я жил в Париж, я пил кофе на завтрак.

Past Perfect: прошедшее совершенное время

Past Perfect, в отличие от Past Simple, образуется при помощи вспомогательного глагола had и третьей формы смыслового глагола.

Утверждение: подлежащее + вспомогательный глагол had + смысловой глагол –ed или 3 форма

Вспомогательным глаголом для времени Past Perfect является глагол had. Именно он и помогает нам построить отрицание и вопрос.

Отрицание: подлежащее + had + not + смысловой глагол –ed или 3 форма

Общий вопрос: had + подлежащее + смысловой глагол –ed или 3 форма

Употребление времени Past Perfect

Первое замечание: Past Perfect практически никогда не используется без второго сказуемого в прошедшем времени. То есть, если необходимо подчеркнуть, что действие произошло перед другим действием в прошлом, то используем Past Perfect. Исключение: если действия последовательны.

Например:

My friend had called me before he came. – Мой друг позвонил мне, прежде чем прийти. – Здесь сначала друг позвонил, потом пришел — действия случились в разные временные промежутки.

Слова-маркеры Past Perfect

У Past Perfect есть слова-маркеры, видя которые, смело употребляйте это время:

  • already
  • yet
  • just
  • ever
  • never
  • by
  • before
  • earlier
  • when
  • first
  • after

Приведем примеры:

We had already finished dinner when the car came to our home. – Мы уже закончили ужинать, когда к дому подъехала машина.

I had never seen so beautiful girl before she came to the office. – Я никогда не видел такой прекрасной девушки, до того как она вошла в офис.

А как быть с косвенной речью?

В косвенной речи свои правила. Основное: время «смещается» на шаг назад. То есть, если в прямой речи стоял Past Simple, то в косвенной мы используем Past Perfect.

The bus arrived at 7 a.m. – Автобус пришел в 7 утра.

He said that the bus had arrived at 7 a.m. — Он сказал, что автобус пришел в 7 утра.

Разница в употреблении между Past Simple и Past Perfect

Мы уже говорили, что два последовательных действия требуют Past Simple. Но если эти действия прерываются каким-то третьим действием, то этот третий глагол нужно ставить в Past Perfect.

Например:

I met her, we went to the cinema but halfway I remembered that old movie theater had been closed earlier. – Я встретил ее, мы пошли в кино, но на полпути я вспомнил, что старый кинотеатр закрыли ранее.

(кинотеатр закрыли до того, как произошли первые три действия.)

Past Perfect употребляется с глаголами hope надеяться, expect ожидать, think думать, want хотеть и др. если подразумевается, что надежды не осуществились.

We had thought she helped us — Мы надеялись, что она поможет нам (а она не помогла).

Часто используют Past Perfect, когда хотят подчеркнуть, что ситуация совсем безвозвратно изменилась. Например:

I’m very happy working as a accountant, but I had wanted to be a doctor when I was younger. – Я очень счастлив, работая бухгалтером, но, когда я был моложе, я хотел стать врачом.

Если есть точное время в прошлом, то мы обязательно используем только Past Simple. Еще проще, если речь идет об общеизвестном факте, случившемся в определенный момент времени.

Remarque wrote this novel in 1929. – Ремарк написал этот роман в 1929.

Источник: https://www.bkc.ru/blog/about-language/grammar/raznitsa-mezhdu-past-simple-i-past-perfect/

Past Perfect — правила и примеры

Разница между временами Past Simple и Past Perfect

Прошедшее совершенное время часто кажется сложным и непонятным, ведь в русском языке нет его аналога. В этой статье мы поговорим о том, как и в каких случаях использовать Past Perfect, а также сравним его с другими временами, которые выражают прошлое.

Чаще всего Past Perfect используется для обозначения действия, которое предшествовало другому или нескольким другим событиям в прошлом. Но это далеко не все, что нужно знать об этом времени.

В статье мы поговорим о правилах употребления Past Perfect, а также на примерах разберем, какую временную форму необходимо выбирать, когда говорим о прошлом — Past Simple vs. Past Perfect, Present Perfect vs.

Past Perfect.

Образование Past Perfect

Для начала предлагаем ознакомиться с таблицей ниже и разобраться, как образуется Past Perfect Tense.

Примеры утвердительных предложений в Past Perfect:

I had lost my old phone. — Я потеряла свой старый телефон.
We had talked it over before. — Мы это обсуждали раньше.
He’d called his mom. — Он позвонил маме.

Примеры отрицательных предложений в Past Perfect:

They had not talked much. — Они не говорили много.
I hadn’t finished my make-up by that time. — Я еще не закончила краситься к тому времени.

Примеры вопросительных предложений в Past Perfect:

Had you washed your hands? — Ты вымыл руки?
Had she come home? — Она пришла домой?

Употребление Past Perfect

Давайте узнаем, когда употребляется Past Perfect:

  1. Past Perfect используется, когда у нас есть два действия в прошлом и нам важно показать, что одно из них произошло раньше другого. Событие, которое произошло раньше, описываем с помощью Past Perfect, а второе действие — с помощью Past Simple.

    She came to the office to meet him, but he had already left. — Она пришла в офис, чтобы встретиться с ним, но он уже ушел.
    I was not hungry because I had had lunch with my colleague. — Я не был голоден, так как я пообедал с коллегой.

    Описывая момент, к которому было завершено действие в прошлом, мы часто используем конструкции с by. Например, by Friday (к пятнице), by the end of the year (к концу года), by July 11th (к 11-му июля), by 5 o’clock (к 5-ти часам), by then (к тому времени).

    They had run out of money by the end of the month. — К концу месяца у них закончились деньги.
    My sister had finished all her wedding preparation by the end of the spring. — Моя сестра закончила все приготовления к свадьбе к концу весны.

    Давайте рассмотрим особенности этой функции Past Perfect:

    • Past Perfect употребляется в предложениях с глаголами, которые связаны с мыслительными процессами: think (думать), know (знать), decide (решать), believe (верить, полагать), hope (надеяться), remember (помнить), forget (забывать) и др. Эти глаголы употребляем в Past Simple, а вторую часть предложения — в Past Perfect. Например:I thought you had called Eric to invite him to the party. — Я думала, что ты позвонил Эрику, чтобы пригласить его на вечеринку. We hoped that he had caught the train. — Мы надеялись, что он успел на поезд. He remembered that he had left his passport at home. — Он вспомнил, что оставил паспорт дома.
    • Past Perfect используется, когда нужно объяснить причину того, что произошло. В той части предложения, где указывается причина, используем Past Perfect, а где результат действия — Past Simple. Слова because (потому что) и as (так как) помогут связать две части предложения.I was very upset as my son had forgotten about my birthday. — Я была очень расстроена, так как мой сын забыл о моем дне рождения. I got this job because I had prepared for the interview really well. — Я получил эту работу, потому что очень хорошо подготовился к собеседованию.
    • Past Perfect используется с глаголами состояния (например, be, have, know), когда мы говорим о том, сколько времени длилось действие до конкретного момента в прошлом. Такие предложения часто сопровождают слова since (с каких-то пор) и for (в течение какого-то периода).He told me that his best friend had been ill since last week. — Он сказал мне, что его лучший друг болен с прошлой недели. When they got married, they had known each other for 10 years. — К тому времени, как они поженились, они были знакомы 10 лет.
  2. Past Perfect используется в условных предложениях третьего типа — в той части предложения, где есть условие. В таких предложениях высказываются сожаления о том, что произошло в прошлом и уже никак нельзя изменить в настоящем. Например:

    If you had left earlier, you would not have missed the train. — Если бы ты вышел раньше, ты бы не опоздал на поезд.
    He would have passed the exam if he had not skipped so many classes. — Он бы сдал экзамен, если бы не прогуливал так много уроков.

  3. Еще один способ выразить сожаление о прошлом — конструкция I wish + Past Perfect. Обратите внимание, что английское утвердительное предложение в этом случае будет переводится на русский как отрицательное.

    I wish I had studied better at school. — Жаль, что в школе я не училась лучше.
    I wish they had invited us to the birthday party. — Жаль, что они не пригласили нас на день рождения.

  4. Past Perfect используется в косвенной речи.
    Прямая речьКосвенная речь
    Past Simple“I read about it,” he said. — «Я читал об этом», — сказал он.Past PerfectHe said that he had read about it. — Он сказал, что читал об этом.
    “They were two hours late,” mom complained. — «Они опоздали на два часа», — пожаловалась мама.Mom complained that they had been two hours late. — Мама пожаловалась, что они опоздали на два часа.
    Present Perfect“I have found the keys!” Rob cried. — «Я нашел ключи!» — закричал Роб.Past PerfectRob cried that he had found the keys. — Роб закричал, что нашел ключи.
    “We have done our homework,” the children said. — «Мы сделали домашнее задание», — сказали дети.The children said that they had done their homework. — Дети сказали, что сделали домашнее задание.

    Обратите внимание, что в современном разговорном английском в косвенной речи допускается использование Past Simple и Present Perfect.

    My wife told me that she was here in childhood. — Жена рассказала мне, что она была здесь в детстве.

Past Simple vs. Past Perfect

Давайте разберем разницу между Past Simple и Past Perfect. Past Simple используется, когда действия происходят в хронологическом порядке, а Past Perfect — когда нужно показать, какое действие произошло первым, раньше остальных действий.

He started the car, turned the radio on and fastened the seat belt. — Он завел машину, включил радио и пристегнул ремень безопасности.

Действия описываются в хронологическом порядке: сначала он завел машину, потом включил радио и пристегнул ремень безопасности.

He started the car, turned the radio on, but before he had fastened the seat belt. — Он завел машину, включил радио, но перед этим пристегнул ремень безопасности.

Действия описываются не в хронологическом порядке: сначала он пристегнул ремень безопасности, а затем завел машину и включил радио.

Обратите внимание, что часто в подобных предложениях используется слово when (когда).

When I got home, my son took my car. — Когда я пришел домой, мой сын взял у меня машину.

When I got home, I found that my son had taken my car.

Когда я пришел домой, я обнаружил, что мой сын взял мою машину.

Если из контекста нам понятно, что одно действие произошло раньше другого, можно использовать как Past Perfect, так и Past Simple. Часто понять контекст и очередность событий помогают следующие слова-маркеры: before (перед тем как, до того как), after (после того как), as soon as (сразу после того как, как только), first (сперва, сначала), earlier (раньше) и т. д.

I didn’t worry about speaking in front of so many people. I gave / had given public speeches earlier. — Я не переживал насчет выступления перед большим количеством людей.

Я и ранее выступал на публике.
Before he proposed to her, he spent / had spent many hours looking for a perfect ring.

Перед тем как сделать ей предложение, он провел много часов в поисках идеального кольца.

We were late because Eric spilled / had spilled the coffee and had to change. — Мы опоздали, потому что Эрик пролил кофе и ему нужно было переодеться.

I agreed to go to the cinema with her even though I saw / had seen that film before.

— Я согласилась пойти с ней в кино, хотя я и видела этот фильм до этого.

Present Perfect vs. Past Perfect

Изучающие английский часто интересуются, в чем разница между Present Perfect и Past Perfect. Время Present Perfect используют для действия, которое завершилось к настоящему моменту, в то время как Past Perfect — для действия, которое началось и завершилось к определенному моменту в прошлом. Ниже схематически представлена разница между этими временами.

Основные слова-маркеры Past Perfect и Present Perfect: already (уже), just (только что), yet (уже; еще не), ever (когда-либо), since (с), for (на протяжении).

Давайте посмотрим на отличие Present Perfect от Past Perfect на примерах:

Present Perfect (действие завершилось к определенному моменту в настоящем)Past Perfect (действие завершилось к определенному моменту в прошлом)
He has already left, but you can call him and ask to wait for you. — Он уже ушел, но ты можешь ему позвонить и попросить подождать тебя.When I called the police, the thief had already gone. — Когда я позвонил в полицию, вор уже убежал.
I haven’t finished cooking yet. Can you, please, wait a bit? — Я еще не закончила готовить ужин. Можешь, пожалуйста, немного подождать?He came home very early yesterday. I hadn’t finished cooking dinner yet so he ate a sandwich. — Он пришел домой очень рано вчера. Я еще не закончила готовить ужин, поэтому он съел сэндвич.
We have been married for 20 years, and now he wants to get divorced. — Мы женаты 20 лет, и теперь он хочет развестись.We had been married for 20 years and got divorced in 2018. — Мы были женаты 20 лет и развелись в 2018.

А сейчас предлагаем пройти небольшой тест по Past Perfect.

Тест по теме «Past Perfect — правила и примеры»Записывайтесь на бесплатный пробный урок с вашим будущим учителем.

Источник: https://englex.ru/past-perfect-tense/

Разница между временами Past Simple и Past Perfect

Разница между временами Past Simple и Past Perfect

Изучение грамматики является основой английского языка. Если в предложения настоящего разобраться можно с помощью русского, то вот прошедшее время вводит многих в ступор. Как понять, где что ставить?

Образование

Simple или обычное, образуется с помощью окончания —ed (для правильных ) или второй формы неправильного глагола. Для построения вопросительных и отрицательных конструкций вводится вспомогательная частица did.

  • I visited my grandma yesterday.
  • He wrote the letter for his friend two hours ago.
  • She didn’t play with her brother last Sunday.
  • Did you read this book?

Важно! В вопросе и отрицании смысловая часть принимает начальную форму. Окончание и вторую колонку таблицы неправильных глаголов использовать нельзя.

Использование

Past Simple используется в речи для:

  1. Единичного действия с указанием точной даты: I found my car keys last Sunday.
  2. Общеизвестных фактов в прошлом: Columbus discovered America.
  3. Последовательных, идущих в строгом порядке друг за другом действий: She opened her bag, took the keys and came in the house.

Маркеры

Слова-маркеры или временные наречия всегда в английском языке указывают на определенный период действия.

Для обычного прошедшего это могут быть: an hour/some years/two days ago, last week/month/year/evening, in 1985, yesterday.

This school was built in 1925.

Образование пассивного залога

Страдательный или пассивный залог используется в иностранных языках чаще, чем в русском. Образовать его не составит труда – в качестве вспомогательного используется was или were, а само сказуемое выглядит так:

My car was stolen two days ago.

Отрицание формируется с помощью добавления отрицательной частицы к was или were:

He wasn’t offered a cup of tea.

Для вопроса вторая форма to be выносится вперед:

Was this building ruined during the war?

Внимание! В пассиве вся работа только с первым словом. Второе не меняется.

Слова-маркеры

Существует только один точный указатель Perfect by. Если в прошлом используется это частичка «к» или «до», можно смело ставить предпрошедшее, других вариантов нет.

Already, yet, never, just могут использоваться с разными формами, но указывают на завершенность действия (already, just) или опыт (never).

Важно! Yet ставят только в отрицательных или вопросительных предложениях.

Такие слова как before, after, when могут указывать и на обычное прошедшее время. Чтобы определить, что писать в таком случае, необходимо обратиться к следующему слову:

  1. Если после before, after, when стоит дополнение, используется Past Simple: After doing homework I went to the cinema.
  2. Если после таких слов стоит придаточное предложение с Simple, нужно ставить Perfect: Girl had cleaned the room before the parents came.

Общее

Общих черт у обычного и совершенного немного:

  1. Используются только для ситуаций прошлого.
  2. Имеют несколько общих маркеров.
  3. На русский переводятся одинаково.

Различия

Чтобы понять в какую форму поставить глагол, нужно точно знать разницу между двумя прошедшими:

  • Прошедшее совершенное используется для изменившихся в прошлом ситуаций: Now I am working as a doctor, but I had wanted to be a singer in my childhood.
  • Perfect характеризует событие, которое произошло к определенному моменту в прошлом: I had gained my first billion by the time I was 30.
  • Simple используется для действия, произошедшего в указанный момент прошлого: He read these magazines yesterday.
  • Simple используется для привычек в прошлом или повторяющихся действий: He always walked with his dog in the park.
  • В предложениях с цепью последовательных действий пишется обычное: She opened her bag and discovered that the money was missing.

Источник: https://vchemraznica.ru/raznica-mezhdu-vremenami-past-simple-i-past-perfect/

Present Perfect и Past Simple: сравнение времен

Разница между временами Past Simple и Past Perfect

Продолжаем сравнивать «похожие» времена при помощи примеров из сериалов и кино. На этот раз возьмем довольно сложную пару: Present Perfect и Past Simple. А в качестве поставщика примеров выступят легендарные «Друзья».

I’ll Be There For You: разница между past simple и present perfect

Сложность с этими временами для нас заключается в том, что зачастую оба времени переводятся на русский язык одинаково. Например:

I’ve already seen that film – Я уже видел этот фильм.
I saw him yesterday – Я видел его вчера.

Ну почему тогда разное время?! Какая разница между Past Simple и Present Perfect?! Есть несколько способов навсегда уяснить ее.

1. Понять логику. Предлагаю двух помощников. Первый: статья «Как выразить русские мысли в системе английских времен». В качестве второго помощника очень советую посмотреть ролик, где наглядно объясняется логика использования Present Perfect в сравнении с Past Simple.

Можно начинать просмотр с 3:59. Лично мне понравилась аналогия с занавесом и примеры из русского языка: глаголы ездили и уехали.

2. Практика! В свое время, когда я мучалась с этими временами, старшие товарищи сказали: начнешь употреблять Present Perfect, и понимание само придет в голову – ты будешь «чувствовать» это время. Так что держи упражнения на Present Perfect и Past Simple (бесплатные тренировки, доступны после регистрации на Lingualeo).

3. Запомнить случаи использования обоих времен. Тебе поможет эта статья. Дело в том, что, несмотря на все сложности, у Present Perfect есть перечень случаев обязательного использования, который вполне запоминается. Используй в этом ряде случаев Present Perfect, а в остальных – Past Simple, и тебя все поймут.

Теперь давай найдем примеры на основные случаи использования обоих времен.

We Were On a Break! Первое отличие Present Perfect от Past Simple

Past Simple используется для выражения законченного прошедшего действия, когда указано конкретное время, например: yesterday, last week, on Sunday, an hour ago, long ago, the other day, in 1990.

1 сезон 7 серия. Чендлер застрял в вестибюле банкомата с моделью Джилл Гудакр. В телефонном разговоре Джилл говорит своей маме, что застряла с «каким-то парнем», и Чендлер начинает фантазировать и говорить «про себя»:

Chandler: Oh! Some guy. Some guy. ‘Hey Jill, I saw you with some guy last night. (О, какой-то парень. Какой-то парень. ‘Эй, Джилл, я видел(а) тебя с каким-то парнем прошлым вечером’).

Чендлер представляет, как Джилл говорят, что видели ее с каким-то парнем прошлым вечером. Названо точное время – использовано время Past Simple.

Теперь найдем этот же глагол, но в Present Perfect. Перемахнем в 10-й сезон, 7-ю серию и вновь возьмем реплику Чендлера. В их с Моникой квартире раздается звонок, Чендлер берет трубку и затем спрашивает у Моники, не видела ли она биту Джо:

Chandler: Have you seen Joey’s bat? (Ты не видела биту Джо?)

На этот раз не указано времени, да оно и не важно – главное результат: видела ли Моника биту, а следовательно, знает ли она, где находится искомый предмет.

РЕЗЮМИРУЕМ:

 Past Simple Present Perfect
 Для выражения законченного прошедшего действия, если время указано. Для выражения законченного действия, если время не указано, оно размыто. Время не важно – важен результат.

How you doin’? Второе различие Past Simple и Present Perfect

Мы сказали, что если указано время, то мы используем Past Simple. НО! Обрати внимание: это должен быть законченный период времени.

Давай посмотрим на примерах. 1 сезон 4 серия. Рэйчел, Моника и Фиби вспоминают о своих прошлых проступках. Моника припоминает Рэйчел 7-й класс:

Monica: Well, at least ‘big girls’ don’t pee in their pants in seventh grade! (Ну, по крайней мере ‘большие девочки’ не писаются в штаны в 7-мом классе!)
Rachel: I was laughing! You made me laugh! (Я смеялась! Ты меня рассмешила!)

Девушки говорят о давно прошедшем периоде жизни: 7-й класс. Использован Past Simple.

Present Perfect же используется, если время еще не закончилось: this week / month/ year, two months / years, since Monday / 2000 / 5 a.m. Также со словами вроде: ever, never, in my life, имея в виду, что жизнь – это тоже отрезок времени, который не закончился.

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2017/08/11/present-perfect-i-past-simple/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.