В чем разница между cannot или can not

В чем разница между cannot или can not – сайт о

В чем разница между cannot или can not

04.12.2019

Модальный глагол can в английском языке самый употребляемый глагол. Модальный глагол Could — это более вежливая форма, но не в этом только различие и чуть позже вы узнаете, чем отличается can от could.

Три основных видов использования модального глагола «мочь» — это способность делать что-либо, либо отсутствие способности, также возможность (possibility), разрешение (permission). Однако есть и другие ситуации употребления, которые вы узнаете в этой статье.

Тема не сложная, но потрудиться все-таки придется. Дочитав правило до конца, вы сможете сделать упражнения на модальные глаголы. Начнем!

Правила образования модальных глаголов can и could

Первое, что нужно запомнить — это после модальных глаголов мы не ставит частицу to. Также глагол остается в своей первоначальной форме.

Значение can в английском – мочь, уметь.

Давайте-ка взглянем на таблицу образования модального глагола в настоящем времени, то есть в утвердительной, отрицательной и вопросительной форме, а также как использовать его в кратких ответах.

Как вы видите, трудного ничего нет, все работает по старой схеме. Вопросы с can выносятся на первой место, а в отрицании частица not добавляется к модальному глаголу, и не забывайте, что сокращенная форма употребляется чаще.

Транскрипция can [kæn] Транскрипция cannot [ˈkænɒt]

Посмотрим на таблицу образования модального глагола can в прошедшем времени. Взгляните на транскрипцию could [kʊd]— букву L не произносите.

Употребление модальных глаголов can и could

Здесь вы узнаете, когда используется could в английском языке, и в каких случаях его использовать. The modal verb can употребляется для выражения следующих значений:

Глагол Can выражает физическую или умственную возможность и умение совершать определенные действия. Однако если необходимо выразить, что действие относится к будущему, используется will be able to.

Examples:

    • Present time reference – Настоящее время: — Lukas can read Arabic – Лукас может читать по-арабски.
    • Past time reference – Прошедшее время: — Lukas could read Arabic at the age of five – Лукас умел читать по-арабски в пять лет. — Could you read before you went to school? – Ты умела читать, перед тем, как пойти в школу?
  • Future time reference – Будущее время: Can в будущем времени меняется на will be able to и обратите внимание, что используется вместе с частице to. — I will be able to write to you from Brazil – Я смогу написать вам из Бразилии. — He will be able to run a marathon – Он сможет участвовать в марафоне.

Основная разница между can и could в том, что первый используется, когда мы что-то умеем в настоящем, а второй, когда мы что-то умели делать в прошлом.

Для описания успешного завершения конкретного действия или конкретное достижение (особенно, если это трудно, требуя определенных усилий) was (were) able to, managed или succeeded (in…ing) используются:

— Since the test was difficult, only a few pupils were able to pass it – Так как тест был трудным, только несколько учеников смогли его сдать. — I managed to find a really nice skirt in the sale — Мне удалось найти очень красивую юбку на распродаже. — Phillip has finally succeeded in passing his exams —  Филипп, наконец, успешно сдал экзамены.

Однако, чтобы описать общие способности в прошлом или конкретное действие, которое не было успешно завершено, мы используем could и was/were able to:

— By the time Rita was eleven, she could / was able to speak three languages — К тому времени, когда Рите было одиннадцать, она могла говорить на трех языках. — They couldn’t / weren’t able to get tickets for the concert yesterday – Они не смогли купить билеты на концерт.

Can или could обычно используются, когда мы говорим о конкретных случаях с глаголами восприятия (feel, see, hear, smell, taste) и с глаголами умственного состояния (believe, decide, understand):

— I could hear a noise coming from the dining room – Я слышала шум, доносящийся из столовой. — I can’t understand how to do this exercise – Я не могу понять, как делать это упражнение.

  • 2. Possibility — выражение вероятности.

— You know he can win this competition – Ты знаешь, он может выиграть это соревнование. (90% уверенности) — They could still be at school – Они все еще могут быть в школе. (50% уверенности)

Could + perfect infinitive также употребляется, когда действие было возможным, но на самом деле не произошло:

— He could have been killed in the car crash — Он мог погибнуть в автокатастрофе. (К счастью, он не погиб).

  • 3. Permission — разрешение.

Модальный глагол «мочь, уметь» употребляется для того, чтобы дать разрешение только в утвердительных предложениях или в косвенной речи (в соответствии с правилами согласования времен):

— You can pay by your credit card – Ты можешь заплатить кредитной картой. — Mother said that I could use her computer – Мама сказала, что я могу взять ее компьютер.

Модальный глагол «мочь» употребляется, чтобы спрашивать разрешение или просить людей сделать что-то. Употребляется в вопросительных предложениях и косвенных вопросах.

Example:

— Can you put the children to bed? – Ты бы не могла уложить детей спать? — She asked me if she could use my computer – Она спросила меня, может ли она взять мой компьютер.

Глагол could в английском языке используется, чтобы звучать вежливей, более формально:

— Could I try on that dress, please? – Могу ли я примерить это платье, пожалуйста? — Could you lend me your book until tomorrow? – Ты бы не могла одолжить мне свою книгу до завтра?

Существует еще несколько вежливых способов, которые полезно знать:

— Could I possibly leave the office an hour earlier than usual? — Могу ли я уйти из офиса на час раньше, чем обычно? — Do you think you could lend me your guitar for the evening? – Не могли бы вы одолжить мне свою гитару на вечер? — I was wondering if you could move your car as it’s blocking the entrance to my garage — Я хотел спросить, не могли бы вы передвинуть свою машину, так как она блокирует вход в мой гараж.

В этом случаи модальный глагол «мочь» используется в отрицательной форме, поскольку подразумевается отказ в чем-то. Эквивалентом модального глагола «мочь» является not to be allowed to. На русский язык нужно переводить словами нельзя, не надо:

— You can’t sit on the grass – Нельзя сидеть на траве. — He said that we couldn’t take so many things with us – Он сказал, что нам нельзя брать так много вещей с собой.

  • 6. Unreality – Нереальность.

В этом случаи could используется в нереальных условных предложениях:

— We could have bought a small house with what we spent on our dog and all the things he destroyed – Мы могли бы купить маленький домик, но потратили все деньги на собаку и на то что он сломал. — Could you go on business with me if I asked you? – Ты бы поехал со мной по делам, если бы я тебя попросила?

  • 7. Astonishment — Удивление.

В этом значении модальные глаголы используются только в вопросительных предложениях (в общих вопросах). На русский они переводятся одинаково: неужели; может ли быть, чтобы; возможно ли, чтобы.

В зависимости от времени, can/could в этом значении используются в сочетании с различными формами инфинитива.

Предложения, которые представлены ниже, их можно использовать либо с модальный глагол can, либо с модальным глаголом could.

— Could they really be at home? – Неужели они все еще дома? Форма инфинитива — Indefinite

— Could they be working together? —  Может ли быть, чтобы они работали вместе? Форма инфинитива – Continuous.

— Could she have told you about her promotion? – Неужели она рассказала тебе о повышении? Форма инфинитива –Perfect.

— Could she have been running for four hours? – Может ли быть, чтобы она бегала четыре часа? Форма инфинитива –Perfect Continuous.

Предложения, которые представлены ниже, их можно использовать либо с модальный глагол can, либо с модальным глаголом could.

На русском языке отрицательные вопросы типа – неужели она/он не… выражаются на английском языке по-разному:

  • a) сложноподчиненными предложениями: —  Could it be that he hasn’t found the book? – Неужели он не нашел книгу? ИлиIs it possible that….
  • b) разными лексическими значениями: — Could Sarah be dissatisfied with her marriage? – Неужели Сара недовольна своим браком? (отрицательная приставка – dis)— Could you have told nobody about it? – Неужели ты никому об этом не рассказала? (отрицательное местоимение — nobody)— Could he have never kissed you? – Неужели он никогда не целовал тебя? (отрицательное наречие – never)
  • 8. Incredulity, improbability – Недоверие, невероятность.

Здесь модальный глагол «мочь» используется только в отрицательных предложениях, которые часто эмоционально окрашены. Точно также, как и в седьмом пункте can/could употребляется с различными формами инфинитива. На русский переводим: не может быть, чтобы; невероятно, чтобы; вряд ли.

— She looks so young. She can’t/couldn’t be thirty yet (=I’m sure she’s not thirty) – Не может быть, чтобы ей было тридцать лет. — Sandra couldn’t have fixed the computer; it’s still not working properly (=I am certain she hasn’t fixed it) – Не может быть, чтобы она починила компьютер, он все еще не работает.

Предложения, которые представлены ниже, можно использовать либо с модальный глагол can’t в отрицательной форме, либо с модальным глаголом couldn’t.

На русском языке отрицательные вопросы типа – не может быть, чтобы она/он не… выражаются на английском языке по-разному:

  • a) сложноподчиненными предложениями: — It couldn’t be that he hasn’t found the book? – Не может быть, чтобы он не нашел книгу? Или— It isn’t possible
  • b) отрицательными приставками

Источник: https://sosh16zernograd.ru/dom-i-semya/v-chem-raznitsa-mezhdu-cannot-ili-can-not.html

Все о глаголах can и could в английском языке: правила, примеры, схемы

В чем разница между cannot или can not

Глагол can относится к группе глаголов, которые имеют определенные особенности.

В этой статье я расскажу: чем такая группа глаголов отличается от остальных, в каких случаях мы используем can, рассмотрим прошедшую форму этого глагола и научимся строить все виды предложений с ним. 

Особенности использования глаголов, выражающих отношение говорящего

Can относится к группе глаголов, которые выражают личное отношение говорящего. Например: возможность, желание, долг, необходимость, готовность. 

Такие глаголы имеют ряд особенностей, отличающих их от остальных глаголов английского языка:

1.Они являются самостоятельными глаголами.

С ними не нужно использовать do, does, did, will и т.д., чтобы задать вопрос или построить отрицание. К ним самим прибавляется not (в отрицании). А в вопросах они ставятся первое место в предложении.

He does not can fly.
Он не может летать.

He cannot fly.
Он не может летать.

Does he can fly?
Он может летать?

Can he fly?
Он может летать?

2. После таких глаголов никогда не ставится частица to.

He can to fly.
Он может летать.

He can  fly.
Он может летать.

3. Эти глаголы не меняют свое окончание, в зависимости от действующего лица

He cans fly.
Он может летать.

He can fly.
Он может летать.

Употребление глагола can в английском языке

Глагол can переводится как «могу». Его мы используем, когда говорим про настоящее время. 

Глагол can употребляется в следующих ситуациях: 

1. Когда мы говорим об умственной или физической возможности
(могу плавать, могу решить уравнение)

I can dance.
Я могу танцевать.

Tony can run fast.
Тони может бегать быстро.

2. Когда спрашиваем разрешения что-либо сделать или спрашиваем о просьбе
(могу я открыть окно, могу я задать вопрос)

Can I look at this document?
Могу я взглянуть на этот документ?

Can she bring me coffee?
Может она принести мне кофе?

3. Когда мы говорим о возможности сделать что-то
(я могу помочь тебе, я могу принести это)

We can wait.
Мы можем подождать.

You can park here.
Ты можешь припарковаться здесь.

4. Когда говорим о вероятности, что что-то произойдет
(он может опоздать, это может быть тяжелым)

She can complain to her parents.
Она может пожаловаться ее родителям.

It can be dangerous.
Это может быть опасно.

Глагол can в прошедшем времени

Глагол can имеет форму прошедшего времени could, которая переводится, как «мог».

Could используется в следующих ситуациях:

1. Для выражения возможности или способности что-то сделать в прошлом.
(мог попытаться, мог играть весь день в детстве)

I could help.
Я мог помочь.

He could speak French.
Он мог говорить по-французски.

Обратите внимание: Could используется в еще одном значении, никак не относящимся к прошедшему времени. Он употребляется:

2. Чтобы спросить разрешение или выразить просьбу в более вежливой форме, чем с can.
(могли бы вы закрыть окно, могли бы вы принести мне воды)

Couldwe sit?
Могли бы мы сесть?

Could you call Tom?
Могли бы вы позвонить Тому? 

Could you help me?
Могли бы вы помочь мне? 

Такая форма очень активно используется в путешествиях, когда вы просите незнакомых людей подсказать вам что-то или помочь.

Утвердительные предложения с глаголом can/could

Утвердительные предложения – когда мы утверждаем что-либо, то есть говорим, что кто-то может/мог что-либо.

Глагол can является сам по себе самостоятельным, поэтому он не требует других вспомогательных глаголов. Также не забывайте, что он никак не изменяется в зависимости от действующего лица. Схема образования предложения будет такой:

Тот, о ком идет речь + can/could + действие

I
You
Wedance
Theycan/couldswim
Shecook
He
It

Примеры:

You can invite other people.
Ты можешь пригласить других людей.

He could kiss her.
Он мог поцеловать ее. 

Отрицательные предложения с глаголом can/could

Используя этот глагол в отрицательном предложении, мы говорим, что кто-то чего-то не может/не мог. В этом случае мы добавляем к can отрицательную частицу not. Схема образования предложения:

Тот, о ком идет речь + can/could + not + действие

I
You
Wedance
Theycan/couldnotswim
Shecook
He
It

Обратите внимание: Can c частицей not пишутся в одно слово, то есть мы не ставим пробел между ними: cannot.

Примеры:

She cannot stop crying.
Она не может перестать плакать.

I could not go to the cinema.
Я не мог пойти в кино.

Сокращения:

При отрицании мы можем использовать следующие сокращения:

can + not = can’t

could + not = couldn’t

I cantanswer your question.
Я не могу ответить на твой вопрос.

She couldnt leave a lesson.
Она не могла уйти с урока. 

Вопросительные предложения с глаголом can/could

Чтобы спросить кого-то, может ли он что-то сделать, нам нужно уметь строить вопросительные предложения. Чтобы задать вопрос can мы выносим на первое место. Схема образования предложения:

Can/could + тот, о ком идет речь + действие?

I
you
wedance?
Can/couldtheycook?
sheswim?
he
it

Примеры:

Can we talk?
Можем мы поговорить?

Could you explain this rule?
Мог бы ты мне объяснить это правило? 

При ответе, вы можете использовать can/cannot:

Yes, I can.
Да, могу.

No, I cannot.
Нет, я не могу.

А также другие выражения подходящие по смыслу. Например:

Of course.
Конечно. 

Sure.
Конечно.

I think so.
Думаю, что да.

I doubt it.
Сомневаюсь.

I’m afraid not.
Боюсь, что нет.

Вопросительные предложения с уточняющими словами

Чтобы уточнить какую-либо интересующую нас информацию мы можем использовать следующие слова, когда задаем вопрос:

  • What – что
  • Where – где
  • Who – кто
  • Which – какой
  • Why – почему
  • When – когда

Чтобы построить вопрос с этими словами, мы ставим их на первое место, остальной порядок слов остается, как в обычном вопросе. Схема образования такого вопроса:

Уточняющие слова + can/could + тот, о ком идет речь + действие?

I
you
Whatwewrite?
Wherecan/couldtheycook?
Whenshedance?
he
it

Примеры:

When can you call me?
Когда ты можешь позвонить мне?

What could I tell him?
Что я мог сказать ему?  

Источник: https://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/glogol-can-v-anglijskom-yazyke

Can или May? В чем разница между этими глаголами

В чем разница между cannot или can not

Вопрос какой глагол использовать can или may может возникнуть, потому что в русском языке мы используем такие слова, как “могу”, “можете” там, где в английском встречаются и can, и may, например:

May I ask you something? – Могу я вас кое о чем спросить?

Can you wait for a while? – Вы можете немножко подождать?

В этой статье мы рассмотрим, когда нужно говорить can, а когда may и в чем между ними разница.

Can или May? Основная разница

Если очень коротко, то основная разница в том, что can обычно подразумевает физическую возможность что-то сделать, а may – разрешение, позволение. Иначе говоря “I can” похоже на “Я могу”, а “I may” похоже на “Мне можно”.

I can lift a car. – Я могу поднять машину (могу физически).

I may eat all the cookies. – Мне можно съесть все печенье (мне разрешили).

Но есть и другие нюансы, рассмотрим их подробнее.

Когда мы говорим Can?

Сначала разберем случаи, когда мы говорим can.

  • Физическая возможность что-то сделать.

I can breath underwater. – Я могу дышать под водой.

Tomas can sleep four hours a day and feel well. – Томас может спать четыре часа в день и чувствовать себя хорошо.

I can’t help you. – Я не могу вам помочь (у меня нет возможности).

Подразумевается не просто физическая возможность, а наличие навыков.

Can you ride a horse? – Вы умеете ездить верхом?

I can’t play basketball. – Я не умею играть в баскетбол.

  • Вопрос о физической возможности или умении.

Задавая вопрос, вы спрашиваете не о том, разрешено ли, например, самолету летать в космосе, а способен ли он на это физически.

Can an airplane fly in the space? – Может ли самолет летать в космосе?

Can you play the piano? – Вы умеете играть на пианино?

  • Выражение удивления, сомнения, недоверия

Подробнее об этой функции глагола can читайте в статье “Модальный глагол Can, Could”.

Can it be the truth? – Разве это может быть правдой?

No way, you can’t have done it! – Не может быть, ты не мог такого сделать!

Когда мы говорим May?

  • Предположение о какой-то вероятности, возможном действии.

В этом случае наравне с may часто используется might с незначительной разницей в значении (если might, то возможность представляется чуть мене вероятной).

Take an umbrella, It may/might rain tonight. – Возьми зонтик, вечером, возможно, пойдет дождь.

The table is reserved but there might be another option. – Этот столик заказан, но, возможно, есть другой вариант.

  • Разрешение и запрет (old school English). 

В строго правильном английском “старой школы” разрешение и запрет выражаются с помощью may

May I suggest another decision? – Могу я предложить другой решение?

You maynot play in the garden. – Нельзя играть в саду.

Однако в современном английском языке в этих случаях используют и can, и may.

Когда можно сказать и Can, и May?

  • Просим или даем разрешение

Dad, can/may I take your car? – Папа, можно я возьму твою машину?

Oh, you finished painting the fence! Well done! You can/may go now. – О, ты уже покрасил забор! Молодец! Можешь идти.

Как я уже упоминал выше, раньше считалось нормой использовать may, чтобы спросить или дать разрешение.

Строго говоря, вопрос с can подразумевает физическую возможность, а вопрос с may – разрешение.

Есть такая известная шутка: ученик поднимает руку и спрашивает “Can I go to the bathroom?” (могу я сходить в туалет?), а учитель отвечает “I don’t know, can you?” (не знаю, можешь?)

Однако в современном английском языке этих различий уже почти никто не придерживается, наоборот предложения с can в “разрешительном” значении даже более употребительны (об этом говорится в этой статье на Merriam-Webster). Мне однажды встретилось интересное обсуждение в приложении Duolingo, где упоминалось, что поколение “May I” окончательно сдало позиции поколению “Can I”:

“Думаю, что в последний раз мне встречалось “May I” в фильме ‘Music Man’ 1962 года, где учитель игры на пианино пытался заставить так говорить своего ученика. Боюсь, что поколение “May I” проиграло поколению “Can I”. (скриншот из приложения Duolingo)

В английском языке запрет можно выразить разными способами, самый жесткий способ – must not.

Если мы говорим, “You must not cross this line” – это что-то вроде “Вам запрещено пересекать эту линию”, то есть речь идет о строгом, категорическом запрете.

Выражения запрета с cannot и may более мягкие, но между ними есть небольшая, не всегда существенная разница в значении.

Запрет с can’t значит некое абстрактное нейтральное “запрещено”.

I’m sorry but you can’t park here. – Извините, но здесь нельзя парковаться.

You can’t smoke in the park. – В парке нельзя курить.

Запрет с may not может восприниматься как более личный запрет с оттенком назидания, наставления. Что-то вроде “вам запрещается”, “вам запрещено”, “вам нельзя”.

You may not play with Bobby, he is a bully! – Тебе нельзя играться с Бобби, он хулиган!

You may not go the party, you are grounded. – Тебе нельзя (я не разрешаю) идти на вечеринку, ты наказана

Примечание: to ground – наказывать ребенка “домашним арестом”.

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/can-may/

Могу копать, могу не копать

В чем разница между cannot или can not

Правильный ответ — добавить пробел.

/* Кстати, «знак пробела» (a space) по-английски не то же самое, что «клавиша пробела» (a spacebar).

И уж конечно «космический бар» (a space bar) тут совсем не при чём */

CANNOT vs. CAN NOT

Некоторые люди (и даже солидные словари) утверждают, что нет разницы как писать — слитно или раздельно. «Слитный способ встречается чаще», мол, вот и всё различие.

Но это не так. Конечно, иногда слитная и раздельная форма означают одно и то же. Но есть и другие случаи, когда разница велика и наглядна.

  • Gaps do matter = Зазоры таки имеют значение!

Сравним:

  1. I cannot = I can’t = I am not able to (не в состоянии).
  2. I can not = 1) same as above + 2) I am able to not / There’s a chance I may refuse (у меня есть выбор, и я могу отказаться; мне необязательно это делать).

Пример:

  1. Туда нельзя идти, это слишко опасно! = You cannot go there, it’s too dangerous! = You mustn’t go there.
  2. Туда можно и не идти = You can not go there = You can simply not go there, you can choose to stay.
  • Trucks cannot / mustn’t go this way = Грузовикам сюда нельзя!

Бывает, что CANNOT и CAN NOT расходятся по смыслу настолько далеко, что становятся диаметральными противоположностями. Например:

  1. A good Christian can not attend church = Доброму христианину можно и не посещать церковь.
  2. A good Christian cannot (can’t) attend church = Доброму христианину нельзя посещать церковь.

О чём первая фраза? «Если ты соблюдаешь заповеди, ты будешь спасён в любом случае» (об истинности этого утверждения судить не возьмусь, это к богословам).

Зато предложение №2 явно бредовое, что очевидно даже далёкому от религии человеку («church attendance is an unforgivable sin» — мол, посещение церкви суть несмываемый грех).

  • There are some questions that can’t be answered by Google = На некоторые вопросы «Гугл» ответить не в состоянии.

Не будем углубляться в вопросы веры, это вещь интимная, каждый сам для себя решает, во что ему верить, а во что — нет.

Достаточно того, что мы установили: CANNOT и CAN NOT — далеко не всегда означают одно и то же. Иногда разница огромна.

Вопрос: в каких случаях это бывает?

Очень просто. В тех случаях, когда отрицание направлено не на сам глагол CAN, а на то, что идёт после него.

  • I can’t say = cannot say = Не могу сказать
  • I can not say = Могу сказать, а могу и не сказать!

Вот ещё пример «отрицания последующей мысли». Здесь NOT относится вовсе не к CAN. Отрицательная частица тут — гость, пришелец. Во фразу она попала в составе оборота «не только… но и…» (not only, but also):

  • I can not only memorize this example, but also share it with my significant other = Я могу не только запомнить этот пример, но ещё и поделиться им со своей лучшей половинкой.

КАК СКАЗАТЬ «НЕ МОГУ НЕ…»?

Ух ты! Двойное отрицание. А ведь английский с определённого момента своей истории старается избегать таких вещей.

Что делать, если нельзя, но очень хочется? Правильно — искать обходные пути.

«Не могу», как мы уже выяснили, это CANNOT (can’t). Значит, осталось найти носителя второго отрицания. Желательного такого, чтобы в нём не было минус-буквы N.

Нас не устроит ни NO, ни NOT, ни NEVER.

Есть ли такое слово в запасниках? Есть, как не быть! Конечно же, это BUT. Внутренняя его суть — отрицание, возражение. А внешне — не подкопаешься, никаких «лишних» N.

  • I cannot help but admire Daenerys’ dignity and her faith in herself = Не могу не восхищаться достоинством Дейнерис и её верой в себя.

Откуда в этой фразе взялась «прокладка» help? Разве нельзя сказать «I cannot but admire her»?

Вообще-то можно. Ровно так и поступают в строгих, серьёзных ситуациях («режим официоза»):

  • If we are attacked with violence, we cannot but respond with violence = Если на нас нападают, мы не можем не ответить тем же самым.
  • Today we cannot but touch upon the topic of terrorism = Сегодня нельзя не затронуть и тему терроризма.
  • We cannot but intervene here, before you throw your life away on drugs! = Мы не можем не вмешаться сейчас, прежде чем ты испортишь себе жизнь наркотиками!

Поскольку речь идёт о «внутренней склонности к определённому поведению», то в простой, повседневной речи внимание к внутренним ощущениям подчёркивается словом help:

  • «Я не могу удержаться от того, чтобы (не сделать чего-то)»

Исторически (14–19 вв) эта идея передавалась так: «I cannot choose but…». Смысл: «I have no alternative, cannot do otherwise, cannot help» — «Не могу иначе».

Пример:

  • I cannot help but think that Cercei Lannister is a criminal = Не могу не считать Серсею Ланнистер преступницей.

Другой способ «снизить накал» высказывания — это заменить «серьёзный» CANNOT просторечным «can’t», а заодно убрать «but», оставив лишь сам процесс.

  • We couldn’t help laughing = Мы долго смеялись.
  • I can’t help loving you = Тебя невозможно не любить.

Что на выходе? You can’t stop doing it. Вы уже делаете нечто, уже погружены в какой-то процесс, и совершенно невозможно удержаться от того, что не продолжить это занятие.

В наши дни именно эта структура стала нейтральной, общепринятой и рекомендованной к использованию везде (can’t help doing it).

ЭТО ВСЁ ХОРОШО, НО ГДЕ КОНТРОЛЬНЫЙ ОТВЕТ?

Давайте сверимся. Вот этот анекдот:

A big guy applied for a job in construction. They ask him, ‘What can you do?’

‘I can do anything’, he replies. ‘I can dig, and I can also not dig’.

Надеюсь, именно такая идея (CAN vs. CAN NOT) пришла вам в голову первой, когда вы открыли сегодняшнее письмо.

Если же вас потянуло в сторону других глаголов власти (I may dig… or not), то лучше вовремя остановиться. Это ловушка.

Вы можете возразить — применительно к событиям не существует никакого CAN NOT, есть только CAN и CANNOT (can’t):

  • This can happen = Это может случиться.
  • This cannot (can’t) happen = Этого случиться не может.

Чтобы передать идею «этого может и не произойти», приходится задействовать совсем другой глагол:

  • This may not / might not happen = Это может и не случиться.

Логично?

Да. Не подкопаешься. Применительно к событиям так и есть — мы оцениваем их вероятность: «может быть / не может быть».

Однако в исходном примере речь шла не о том, насколько некое событие реалистично, а о способностях человека. Это совсем другое дело. That’s a horse of a different color.

Там пляшет только один глагол — CAN.

  • That’s a horse of a different color = Это совсем другое!

***

Until next time, ladies and gents. Yuri Zhdanov Your friendly English expert yuri@puzzle-english.com

Источник: https://v1.puzzle-english.com/vitamin/digging-is-optional

В чем разница между cannot или can not

В чем разница между cannot или can not

Изучение иностранного языка — отнюдь не простая задача. Важно уделить внимание всей специфике лексики, синтаксиса и грамматики. Одним из наиболее распространенных вопросов становится следующий: в чем разница между написанием cannot и can not? В чем особенность обоих вариантов и в каких случаях уместнее использовать каждый из них?

Глагол cannot

Относится к числу модальных. Он был выстроен путем слияния двух слов: can и отрицательной частицы not. В результате образована негативная форма. Отрицается возможность, вероятность всякого происшествия, выражается невозможность и отрицание. Значения, которые глагол может иметь:

  • Нереальность, невероятность происхождения какого-либо события (на 90%). She cannot win the marathon. – Она не может выиграть марафон. I am sure, he cannot get this job. – Я уверен, он не сможет получить эту работу.
  • Запрет (неформальный стиль). He cannot see her now because she is in a meeting with her colleges. – Он не может ее увидеть сейчас, потому что она на собрании с коллегами. I cannot visit this museum, because I have no money. – Я не могу посетить музей, потому что у меня нет денег.
  • Логическое предположение (40-60% уверенности). He cannot have broken the vase. – Не может быть, чтобы он сломал вазу. They cannot be so happy, because their dog has died. – Они не могут быть такими веселыми, потому что их собака умерла.
  • Отсутствие физической способности. I cannot dance all night long, as you do. – Я не могу танцевать всю ночь, как ты. I cannot swim. – Я не умею (не могу) плавать.
  • Сомнение или удивление. Katty cannot be talking seriously! – Не может быть, чтобы Кэтти говорила серьезно! They cannot have been negotiating the contract for three hours! – Не может быть, чтобы они обсуждали контракт три часа!

Многие читатели обращаются к вопросу, является ли cannot одним словом, ведь образуется оно путем соединения двух. Ответ таков: да, так оно и есть. Но допустимо и раздельное написание (1% случаев). Это будет рассмотрено ниже.

Глагол can not

Данная форма слова имеет все те же значения, которыми наделено вышерассмотренное слово cannot.

Ясно видно, что оба варианта написания глагола имеют одно и то же лексическое значение и ничем не отличаются один от одного.

В чем же особенности написания?

Форма cannot является наиболее употребляемой в формальных ситуациях и распространенной в письменной речи. Если глагол имеет значение того, что всегда невозможно, то используется он в форме cannot.

I cannot drive faster, because I do not want to get a mulct. – Я не могу ехать быстрее, потому что не хочу получить штраф. I cannot visit my mother, because she is in Cyprus.

– Я не могу навестить маму, потому что она на Кипре.

Модальный глагол can и частица not пишутся отдельно, когда они входят в состав разных, но расположенных рядом частей предложения. Can not используется в том случае, когда can предшествует другой части фразы, которая начинается с not. Наиболее часты случаи в составе конструкций “not only … but also”. В таком случае получается словосочетание “can not only … but also”.

During the meeting you can not only listen to famous speakers and their stories about their experience, but also to answer any questions. – В ходе собрания вы сможете не только послушать известных спикеров и их истории о личном опыте, но и задать им любые вопросы. My mother can not only be always on time, but also to work productively.

– Моя мама может не только всегда приходить вовремя, но и продуктивно работать.

В этом предложении not является частью иной конструкции (“not only … but also”). Именно в таком случае цельное слово cannot делится на два отдельных, из которых первоначально образовывалось.

Такого рода предложения можно преобразовать. You can not only see all the tourist attractions in Germany, but also to enjoy its beautiful nature. – Ты можешь не только увидеть все достопримечательности в Германии, но и насладиться ее прекрасной природой. Предложение можно преобразовать следующим образом: You can see all the tourist attractions in Germany and to enjoy its beautiful nature.

You can not only buy a lot of interesting things at this shopping center, but also to eat something delicious. – Ты можешь не только купить множество интересных вещей в этом торговом центре, но и скушать что-нибудь вкусненькое. Можно перестроить, не меняя смысл предложения: You can buy a lot of interesting things at this shopping center and to eat something delicious.

I can not only watch this film, but also to spend time with my best friends. – Я могу не только посмотреть фильм, но и провести вечер с моими друзьями. Можно сформулировать без потери основного значения: I can watch this film and to spend time with my best friends.

Итог

Главное, что следует усвоить:

  1. Написание глаголов cannot и can not не влечет за собой изменения лексического значения слова. Обе формы имеют один и тот же смысл.
  2. В 99% случаев на письме принято использовать глагол cannot.
  3. Глагол can not используется только когда частица not входит в состав конструкции “not only … but also” или любой иной, разделяющей слова can и not. Употребление можно проверить, перефразировав предложение без потери исходного значения. Для этого нужно исключить “not only” и “but also”.

Данное правило является одним из наиболее легко усваиваемых. Главное не бояться исправлять себя в случае ошибок, тогда “набитые шишки» позволят ясно и точно научиться использовать его в повседневной речи без лишних проблем!

Источник: https://vchemraznica.ru/v-chem-raznica-mezhdu-cannot-ili-can-not/

Модальный глагол CAN (COULD): правила употребления и примеры предложений

В чем разница между cannot или can not

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Модальный глагол can (могу) и его форма could (мог) – самый часто встречаемый модальный глагол в английском. Мы используем его для того, чтобы показать, что мы можем, умеем, способны сделать что-то. В этой статье мы познакомимся со всеми особенностями модального глагола can (could).

Первое, что важно помнить, после can или could должен идти другой глагол. Ведь сам по себе can не сообщает о действии, а только показывает наше отношение к нему: «могу делать какое-то действие». И после этого «могу» надо обязательно добавлять «могу что делать?»: can dance (могу танцевать), can sing (могу петь) и т. д.

И второе, что нельзя забывать, после can мы не ставим to: can speak English. Мы привыкли, что два глагола в английском должны быть связаны между собой с помощью to: decide to drink coffee (решить выпить кофе) или offer to go for a walk (предложить пойти на прогулку). Но модальный can работает без to.

Мы отметили, что у этого модального глагола две формы: can и could. Эти формы мы используем с любым подлежащим как в единственном, так и во множественном числе.

My friend can speak Japanese. – Мой друг умеет говорить по-японски.

My friends can dance salsa. – Мои друзья могут танцевать сальсу.

В чем разница между can и could? Can используется, когда кто-то умеет что-то в настоящее время, а could – когда кто-то умел делать что-то в прошлом, сейчас, скорее всего, уже не умеет.

He can swim. – Он умеет плавать.

He could swim. – Он умел плавать.

Как строится предложение с can (could)

В таблице мы наглядно покажем, как употреблять can в разных типах предложений.

УтверждениеПодлежащееCan/couldДействиеПримерОтрицание
IYouHeSheItWe

They

can
could
глаголI can help you. – Я могу тебе помочь.
They could ride a bike. – Они умели ездить на велосипеде.
IYouHeSheItWe

They

cannot (can’t)
could not (couldn’t)
глаголI cannot help you. – Я не могу тебе помочь.
They could not ride a bike. – Они не умели ездить на велосипеде.

А в вопросе, как и полагается, порядок слов будет немного отличаться.

ВопросCan/couldПодлежащееДействиеПример
Сan
Сould
Iyouhesheitwe

they

глаголСan I help you? – Я могу тебе помочь?
Could they ride a bike? – Они умели ездить на велосипеде?

Давайте остановимся на нескольких особенностях использования can:

  • Can (could) всегда находится между подлежащим и сказуемым.
  • Чтобы задать вопросы, мы просто перенесем can и could на первое место, ничего другого добавлять не надо.
  • В отрицании частица not присоединяется к can (could), образуя форму cannot (could not). В разговорной речи мы обычно cannot сокращаем до can’t (couldn’t). Кстати, cannot – это единственный модальный, который сливается с частицей not при написании. А вы знаете, как правильно произносить can’t: /kɑːnt/ или /kænt/? Существует британский вариант произношения – /kɑːnt/. А преподаватель Ронни научит вас американскому варианту произношения в своем видео.

Что обозначает модальный глагол can (could)

Проще всего понять значение can (could) на примерах. Мы выражаем с помощью can:

  1. Умственную или физическую способность что-то сделать.

    В таком случае can (could) обычно переводится как «мочь», «уметь».

    I can’t speak to you now but I can call you in the evening. – Я не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером.

    He could speak French. – Он мог говорить по-французски.

    Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?

  2. Общепринятые утверждения
  3. Мы используем can, когда хотим показать, что какое-то утверждение в большинстве случаев является верным. Здесь мы переводим can как «мочь».

    The vacuum can frighten your cat. – Пылесос может напугать твоего кота. (как правило, коты пугаются пылесосов, но не все)

    In New York it can be difficult to rent an apartment. – В Нью-Йорке может быть сложно снять квартиру.

    Flowers can grow faster if they get a lot of sunshine. – Цветы могут расти быстрее, если они получают много солнечного света.

    Следует отметить, что мы не используем форму could для выражения этого значения.

  4. Разрешение, просьбу, запрет.

    Здесь есть несколько закономерностей: просьба обычно передается с помощью вопроса, разрешение – с помощью утверждения, а запрет – отрицания. Если мы видим в предложении просьбу или разрешение, то переводим can глаголом «мочь», запрет же чаще всего переводится словом «нельзя».

    – Can I take your car for the weekend? – Я могу взять твою машину на выходные? (просьба)
    – Yes, you can. – Да, можешь. (разрешение)
    – But you can’t exceed the speed limit. – Но нельзя превышать скорость. (запрет)

    Просьбу мы можем выразить с помощью can и could. Оба варианта часто используются в речи, только такие просьбы разнятся по степени вежливости. Давайте рассмотрим примеры:

    Can you tell me where the nearest bus station is? – Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста)

    Could you tell me where the nearest bus stop is? – Могли бы Вы сказать, где ближайшая остановка автобуса? (это более вежливый вопрос, чаще англичане воспользуются именно таким вариантом, чтобы быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)

    C помощью can мы можем не только просить разрешение, но и сами что-то предлагать. Для этого мы используем форму вопроса.

    Can I offer you a cup of tea? – Я могу предложить Вам чашечку чая?

    Can I help you choose a dress for the party? – Я могу помочь тебе выбрать платье для вечеринки?

    Посмотрите интересное видео от преподавателя Alex, в котором он, к уже известным нам can и could, добавил еще и глагол may.

  5. Удивление, сомнение, недоверие.

    У этой функции тоже есть свои закономерности: сомнение и недоверие обычно встречаются в отрицательных предложениях, а удивление – в вопросительных. Переводится глагол can (could) в таких случаях словами «неужели», «не может быть», «вряд ли», «не верится», «возможно», «вероятно».

    Can these shoes cost so much money? – Неужели эти туфли столько стоят? (удивление)

    He can’t work all day round. – Не может быть, чтобы он работал круглые сутки. (недоверие)

    Вы знаете, что could – это форма прошедшего времени can. Но если мы хотим выразить сомнение в прошлом, то используем форму can’t have.

    He can’t have fallen asleep at the meeting. – Не может быть, чтобы он уснул во время встречи.

    They can’t have missed the last bus. – Не верится, что они опоздали на последний автобус.

    Если же кто-то нарушил запрет или не послушался совета, то вы можете упрекнуть его за это, используя все тот же глагол can. Есть, правда, одна особенность: такие предложения строятся в форме отрицательного вопроса.

    Can’t you just stop telling silly jokes to the guests? – Ты можешь просто перестать рассказывать глупые шутки гостям?

    Can’t you get along with her friends? – Неужели ты не можешь нормально общаться с ее друзьями?

Устойчивые выражения с глаголом can (could)

Can (could) встречается в некоторых устоявшихся выражениях. Вот несколько самых распространенных из них:

  1. Сan’t (couldn’t) but do something – ничего не оставалось, кроме как.

    I couldn’t but agree with him. – Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.

  2. Сouldn’t help doing something – не мог удержаться, чтобы; не мог не.

    I couldn’t help laughing. – Я не мог не рассмеяться.

  3. Сan’t stand something/somebody – терпеть не могу что-то/кого-то.

    I can’t stand him. – Терпеть его не могу.

Чтобы убедиться, что модальный глагол can (could) хорошо запомнился вам, пройдите тест и сохраните себе нашу удобную табличку.

↓ Скачать таблицу употребления модального глагола can/could (*.pdf, 259 Кб)

​ Тест

Употребление модального глагола can (could)

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник: https://engblog.ru/modal-verb-can

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.